Nanda
Je mond hangt meestal open, je haar is maar een bosje strooi.
O Nanda, wat ben je lelijk, maar toch… Ik vind je mooi.
Je danst, maar je kunt niet dansen, in de kroeg als er nog niemand is.
Hé Nanda, ik kan ook niet dansen, laten we dansen alsof er niemand is.
Ja, ik weet dat je een ander wilt, niet zo iemand als ik,
Maar die man die komt nog niet, heeft nog schrik.
Laten we doen alsof we samen zijn, ook als de hele buurt om ons lacht,
Voor zolang als het duurt… vannacht.
Als je zucht trillen de glazen, als je lacht verkleurt het kleed,
Als je loopt schrikken de bloemen,
Maar je bent een vrouw en dat maakt me heet.
Er zijn dingen die je niet kunt zeggen, dingen die een mens niet kent,
Maar iets verborgens in je kleren leert me dat je lekker bent.
Zeg me hoe de man moet zijn die je naar de sterren tilt,
In mezelf geloof ik niet meer, ik kan iedereen zijn die je wilt.
Laten we doen alsof we samen zijn, ook als de hele buurt om ons lacht,
Voor zolang als het duurt… vannacht.
O, ze zeggen dat je geld moet, voor elk uur een lap erbij,
Maar ik wil graag voor je liefde betalen,
Liever met geld dan met slavernij.
En ze zeggen dat je gaat gillen, dat je vloekt en spuwt en slaat,
Maar Nanda wat kan mij dat nou schelen,
Als je me ook een uurtje gratis laat.
Nee, je hoeft niet bang te zijn dat ik aan je vet verkil,
Hoe eenzamer ik me voel, hoe dikker ik je wil.
Laten we doen alsof we samen zijn, ook als de hele buurt om ons lacht,
Voor zolang als het duurt,
Voor zolang als het duurt
Voor zolang als het duurt… vannacht.
Nanda
Tu boca suele estar abierta, tu cabello es solo un manojo de paja.
Oh Nanda, qué fea eres, pero aún así... te encuentro hermosa.
Bailas, pero no sabes bailar, en el bar cuando aún no hay nadie.
Hey Nanda, yo tampoco sé bailar, bailemos como si no hubiera nadie más.
Sé que quieres a otro, no a alguien como yo,
Pero ese hombre aún no llega, aún tiene miedo.
Hagamos como si estuviéramos juntos, incluso si todo el vecindario se ríe de nosotros,
Por el tiempo que dure... esta noche.
Cuando suspiras, tiemblan los vasos, cuando te ríes, cambia el color del mantel,
Cuando caminas, asustas a las flores,
Pero eres una mujer y eso me excita.
Hay cosas que no puedes decir, cosas que un ser humano no conoce,
Pero algo oculto en tu ropa me enseña que eres deliciosa.
Dime cómo debe ser el hombre que te lleve a las estrellas,
Ya no creo en mí mismo, puedo ser quien quieras.
Hagamos como si estuviéramos juntos, incluso si todo el vecindario se ríe de nosotros,
Por el tiempo que dure... esta noche.
Dicen que necesitas dinero, una prenda por cada hora,
Pero prefiero pagar por tu amor,
Mejor con dinero que con esclavitud.
Y dicen que gritarás, maldecirás y golpearás,
Pero Nanda, ¿qué me importa eso,
Si también me dejas una hora gratis?
No tienes que temer que me enfríe con tu grasa,
Cuanto más solo me siento, más te deseo.
Hagamos como si estuviéramos juntos, incluso si todo el vecindario se ríe de nosotros,
Por el tiempo que dure,
Por el tiempo que dure,
Por el tiempo que dure... esta noche.