Socorro
Eu sei que são várias as decepções
A proposta do mundo que você aceitou foi só ilusão
Sei a depressão andou rondando você
Por causa de escolhas que você fez, que não deveria fazer
Eu vi quando você chorou, gemendo
Gritando por socorro, la dentro do teu quarto sozinho
Eu vi quando todo o teu castelo desabou
E ouvir você dizer não tem mais jeito acabou a minha vida
Mais eu sou a luz, e estou brilhando, brilhando, no fim deste túnel
Eu sou a água da vida e chego limpando, limpando, limpando tudo
Eu entro contigo neste vale, e a morte, a depressão e a angustia tem que sair
Eu sou o teu socorro, e já estou chegando, chegando, chegando
Eu sou o teu socorro, e já estou curando, curando, curando
E nada pode me impedir, quando eu decido socorrer alguém
Eu sou o teu socorro, já estou aqui
Sou o teu socorro, sou o teu milagre
Recebe o meu abraço, seja restaurado
O desespero eu acalmo, sou o teu socorro
Sou Jesus
Eu sou o teu amigo de verdade na hora da tribulação
Eu sou o teu socorro e saro, toda, toda dor
Socorro
Sé que son varias las decepciones
La propuesta del mundo que aceptaste fue solo una ilusión
Sé que la depresión estuvo rondándote
Por las decisiones que tomaste, que no deberías haber tomado
Vi cuando lloraste, gimiendo
Gritando por ayuda, ahí dentro de tu habitación solo
Vi cuando todo tu castillo se derrumbó
Y te escuché decir que ya no hay solución, que se acabó mi vida
Pero yo soy la luz, y estoy brillando, brillando, al final de este túnel
Soy el agua de la vida y llego limpiando, limpiando, limpiando todo
Entro contigo en este valle, y la muerte, la depresión y la angustia tienen que irse
Soy tu socorro, y ya estoy llegando, llegando, llegando
Soy tu socorro, y ya estoy sanando, sanando, sanando
Y nada puede detenerme cuando decido socorrer a alguien
Soy tu socorro, ya estoy aquí
Soy tu socorro, soy tu milagro
Recibe mi abrazo, sé restaurado
Calmo la desesperación, soy tu socorro
Soy Jesús
Soy tu verdadero amigo en medio de la tribulación
Soy tu socorro y curo todo, todo dolor