Há Festa na Mouraria
Há festa na Mouraria
É dia da procissão
Da senhora da saúde
Até a Rosa Maria
Da rua do Capelão
Parece que tem virtude
Naquele bairro fadista
Calaram-se as guitarradas
Não se canta nesse dia
Velha tradição bairrista
Vibram no ar badaladas
Há festa na Mouraria
Colchas ricas nas janelas
Pétalas soltas no chão
Almas crentes, povo rude
Anda a fé pelas vielas
É dia da procissão
Da senhora da saúde
Após um curto rumor
Profundo siléncio pesa
Por sobre o largo da guia
Passa a Virgem no andor
Tudo se ajoelha e reza
Até a Rosa Maria
Como que petrificada
Em fervorosa oração
É tal a sua atitude
Que a rosa já desfolhada
Da rua do Capelão
Parece que tem virtude
Hay fiesta en la Mouraria
Hay fiesta en la Mouraria
Es día de la procesión
De la señora de la salud
Hasta la Rosa María
De la calle del Capellán
Parece tener virtud
En ese barrio fadista
Callaron las guitarradas
No se canta en ese día
Vieja tradición barrial
Vibran en el aire las campanas
Hay fiesta en la Mouraria
Colchas ricas en las ventanas
Pétalas sueltas en el suelo
Almas creyentes, pueblo rudo
Anda la fe por las callejuelas
Es día de la procesión
De la señora de la salud
Tras un breve rumor
Profundo silencio pesa
Sobre la plaza de la guía
Pasa la Virgen en el andor
Todo se arrodilla y reza
Hasta la Rosa María
Como petrificada
En fervorosa oración
Es tal su actitud
Que la rosa ya deshojada
De la calle del Capellán
Parece tener virtud