Ich Erwarte Dich
ICH ERWARTE DICH
Meine Ruhe ist dahin,
mit einem Wort,
ich weiß nicht, was ich beginn
seitdem du fort,
trostlos sieht mein Leben aus
im Augenblick,
leers ist ohne dich das Haus,
drum komm zurück.
Was bisher mein Herz erfreut,
das läßt mich kalt;
ich bin müde und zerstreut,
hab keinen Halt,
was ich anfass', das zerbricht,
wie unser Glück;
gib mir wieder Zuversicht
und komm zurück.
Je t'attends.
ich erwarte dich,
erwarte dich von früh bis spät,
komm, die Zeit vegreht.
Je t'attends,
bitte, warte nicht,
cih brauche dich wie Luft und Licht,
komm, bevor's zu spät.
Meine Ruhe war an vielem schuld,
das geb ich zu,
doch dir fehlte die Geduld
ganz entre nous,
ist der Weg auch schwer und weit,
das letzte Stück schafft vielleicht,
wenn man zweit,
drum komm zurück.
Es gab in all den Jahren
manch schöne Zeit,
wo wir restlos glücklich waren;
ich seh noch heut,
wie du vor mir stehst und weinst
vor lauter Glück,
alles wirs so sein wie einst,
Te estoy esperando
TE ESTOY ESPERANDO
Mi tranquilidad está ahí
en una palabra
No sé lo que estoy empezando
desde que has estado yendo una
mi vida se ve triste
en el momento
vacío es sin ti la casa
Así que vuelve
Lo que hasta ahora ha sido animado mi corazón
que me deja frío
Estoy cansado y distraído
no tienen paro
lo que toco, que se destroza
como nuestra felicidad
Dame confianza de nuevo
y vuelve
Je t'attends
Te estoy esperando
esperar de temprano a tarde
Vamos, el tiempo es vegreht
Je t'asiste
Por favor, no esperes
cih necesita que te guste el aire y la luz
Vamos, antes de que sea demasiado tarde
Mi descanso fue el culpable de muchos que
Año
pero careciste de paciencia
entre nous
el camino también es difícil y lejos
la última pieza, tal vez, gestiona
si estás segundo
Así que vuelve
Había en todos estos años
algunos buenos tiempos
donde estábamos completamente felices
Todavía veo hoy
cómo te paras delante de mí y lloras
de suerte
todo lo que seremos como los unos