395px

Verrückte Maluca (feat. Mumuzinho)

Alexandre Pires

Maluca Pirada (part. Mumuzinho)

Qual é? Porque tá me ligando nessa hora?
Já tô dormindo deixa pra amanhã e não agora
Não leve a mal eu já tô me lixando desse seu ciúme bobo amor
Eu não sou de discutir por telefone

Falar direito para de xingar que eu tenho nome
Se vai continuar falando alto, nossa conversa acabou
Eu já deixei você gritar demais
Agora vai ter que me ouvir

Nem sempre é como você quer
Encher o saco, terminou, não dá mais quero distância
Se toca e larga do meu pé

Para! De ficar pagando pau a toda hora, de ficar ligando sem parar
Para! Maluca pirada sai pela madrugada de camisola pra me procurar

Verrückte Maluca (feat. Mumuzinho)

Was ist los? Warum rufst du mich jetzt an?
Ich schlafe schon, lass es bis morgen, nicht jetzt.
Nimm es mir nicht übel, ich kümmere mich nicht um deinen dummen Eifersucht, Liebling.
Ich bin nicht der Typ, der am Telefon streitet.

Sprich vernünftig, hör auf zu beleidigen, ich habe einen Namen.
Wenn du weiter so laut redest, ist unser Gespräch vorbei.
Ich habe dich schon lange genug schreien lassen.
Jetzt musst du mir zuhören.

Es ist nicht immer so, wie du es willst.
Nerv nicht, es ist vorbei, ich will Abstand.
Komm klar und lass mich in Ruhe.

Hör auf! Hör auf, ständig zu schwaffeln, hör auf, ununterbrochen anzurufen.
Hör auf! Verrückte Maluca, läuft nachts im Nachthemd herum, um mich zu suchen.

Escrita por: Dilsinho, Márcio Andrade, Lincon de Lima