Corría, Corría, Corría
Sentadito a orilla del río bien tranquilito, bien tranquilito
Miraba correr el agua muy despacito, muy despacito
Y corría, corría, corría como mi pensamiento lejos
Pregunto al río dónde estarás vida mía
Tus amores, tus besos tenía ahora ya no me queda nada
Te pido agüita que traigas pronto a mi amada
Y corría, corría, corría, el agua mojando la arena
Mojame agüita que están ardiendo mis penas
Pobre mi alma soñadora cuando te cantan los remolinos
Y este viento que castiga sobre mis sueños siempre perdidos
Y la noche me sigue envolviendo las estrellas cubren mis besos
Lloran mis penas, esperando tu regreso
Y corría, corría, corría, y entre la Luna me besabas
Te pido agüita que traigas pronto a mi amada
Y corría, corría, corría, para el tiempo de la creciente
Siempre te espero, vidita y hacia la muerte
Running, Running, Running
Sitting by the riverbank, nice and calm, nice and calm
I watched the water flow, so slow, so slow
And I ran, ran, ran like my thoughts far away
I ask the river where you are, my love
Your love, your kisses, I had them, now I have nothing left
I ask for water to bring my beloved back soon
And I ran, ran, ran, the water soaking the sand
Soak me, water, 'cause my sorrows are burning
Poor dreaming soul of mine when the whirlwinds sing to you
And this wind that punishes my always-lost dreams
And the night keeps wrapping me, the stars cover my kisses
My sorrows cry, waiting for your return
And I ran, ran, ran, and under the Moon, you kissed me
I ask for water to bring my beloved back soon
And I ran, ran, ran, for the time of the rising tide
I always wait for you, my dear, even until death