Menina da Agulha (part. Joyce Moreno)
Que menina é aquela
Que vem de tão longe?
Tão longe
Tão triste e pensativa
Ela vem de onde?
Que rosto é o rosto dela?
Que sorriso esconde?
Que sonho vem com ela?
Menina, me responde
Eu ando por aqui
Por aqui assim
Assim
À procura de uma agulha
Que eu aqui perdi
Era agulha que bordava
Meus vestidos, meus encantos
Meus dias coloridos, meu Deus
E foram tantos
Menina, vá pra casa
Vá dizer a seu pai
Seu pai
Que uma agulha que se perde
Não se acha mais
Eu achei, brinquei com ela
Espetei meu coração
Na dor foi-se o brinquedo
No amor fez-se a canção
Vem viver
Que a vida inteira roda
Roda uma estrada, um violão, um canto
Roda à procura eterna de um recanto
Onde outras rodas possam se encontrar
E cantar como eu cantava outrora
Quando ao meu canto respondia a aurora
Em versos claros como a luz do dia
Em que a poesia cantará o amor
Niña de la Aguja (part. Joyce Moreno)
¿Qué niña es esa
Que viene de tan lejos?
Tan lejos
Tan triste y pensativa
¿De dónde viene ella?
¿Cuál es su rostro?
¿Qué sonrisa esconde?
¿Qué sueño trae consigo?
Niña, respóndeme
Yo camino por aquí
Por aquí así
Así
Buscando una aguja
Que aquí perdí
Era una aguja que bordaba
Mis vestidos, mis encantos
Mis días coloridos, Dios mío
Y fueron tantos
Niña, ve a casa
Ve a decirle a tu padre
Tu padre
Que una aguja perdida
Ya no se encuentra
Yo la encontré, jugué con ella
Clavé mi corazón
En el dolor se fue el juguete
En el amor nació la canción
Ven a vivir
Que la vida entera gira
Gira un camino, una guitarra, un canto
Gira en busca eterna de un rincón
Donde otras ruedas puedan encontrarse
Y cantar como yo cantaba antes
Cuando a mi canto respondía la aurora
En versos claros como la luz del día
En los que la poesía cantará el amor
Escrita por: Sidney Miller