395px

Kreolchen meiner Liebe

Alfredo Le Pera

Criollita de mis amores

Criollita de mis amores

Se viste de azul y grana
la aurora en el horizonte.
Es que viene la mañana
y despertó todo el monte.
Criollita, abrí tu ventana
que ya cantan los zorzales
canciones primaverales
que llegan al corazón.

Criollita de mis amores,
clavel, el más perfumado.
Tus ojos son dos luceros
que me hieren, traicioneros,
tus ojos me han amarrado
al palenque de tu amor.

Allá me voy galopando
en mi alazán, muy contento,
y como estás esperando
atrás voy dejando el viento.
Criollita, flor de mis pampas,
traigo flores pa´adornarte
y un canto para arrullarte
en mis noches de cantor.

Kreolchen meiner Liebe

Kreolchen meiner Liebe

Du kleidest dich in Blau und Rot
Der Morgen am Horizont.
Es ist, weil der Tag kommt
und der ganze Wald erwacht.
Kreolchen, öffne dein Fenster
Denn die Drosseln singen schon
Frühlingslieder,
die ins Herz gelangen.

Kreolchen meiner Liebe,
Nelke, die am meisten duftet.
Deine Augen sind zwei Sterne,
die mich verletzen, verräterisch,
deine Augen haben mich gefesselt
an den Pfahl deiner Liebe.

Dort reite ich galoppierend
auf meinem Fuchs, sehr fröhlich,
und während du wartest,
lasse ich den Wind hinter mir.
Kreolchen, Blume meiner Pampa,
ich bringe Blumen, um dich zu schmücken
und ein Lied, um dich zu wiegen
in meinen Nächten als Sänger.

Escrita por: