Volver
Volver
Yo adivino el parpadeo
de las luces que a lo lejos,
van marcando mi retorno.
Son las mismas que alumbraron,
con sus pálidos reflejos,
hondas horas de dolor.
Y aunque no quise el regreso,
siempre se vuelve al primer amor.
La quieta calle donde el eco dijo:
"Tuya es su vida, tuyo es su querer",
bajo el burlón mirar de las estrellas
que con indiferencia hoy me ven volver.
Volver,
con la frente marchita,
las nieves del tiempo
platearon mi sien.
Sentir, que es un soplo la vida,
que veinte años no es nada,
que febril la mirada
errante en las sombras
te busca y te nombra.
Vivir,
con el alma aferrada
a un dulce recuerdo,
que lloro otra vez.
Tengo miedo del encuentro
con el pasado que vuelve
a enfrentarse con mi vida.
Tengo miedo de las noches
que, pobladas de recuerdos,
encadenan mi soñar.
Pero el viajero que huye,
tarde o temprano detiene su andar.
Y aunque el olvido que todo destruye,
haya matado mi vieja ilusión,
guarda escondida una esperanza humilde,
que es toda la fortuna de mi corazón.
Zurückkehren
Zurückkehren
Ich ahne das Blitzen
von den Lichtern in der Ferne,
welche meine Rückkehr markieren.
Es sind die gleichen, die leuchteten,
mit ihren blassen Reflexen,
schmerzhafte Stunden voller Leid.
Und obwohl ich die Rückkehr nicht wollte,
kehrt man immer zum ersten Liebesgefühl zurück.
Die stille Straße, wo das Echo sagte:
"Dein ist ihr Leben, dein ist ihr Verlangen",
unter dem spöttischen Blick der Sterne,
die mich heute gleichgültig zurückkehren sehen.
Zurückkehren,
mit der verwelkten Stirn,
die Schneeflocken der Zeit
haben mein Haupt silbern gemacht.
Fühlen, dass das Leben ein Hauch ist,
dass zwanzig Jahre nichts sind,
dass der fieberhafte Blick
umherirrend in den Schatten
nach dir sucht und dich nennt.
Leben,
mit der Seele festgehalten
an einer süßen Erinnerung,
die ich wieder weine.
Ich habe Angst vor dem Treffen
mit der Vergangenheit, die zurückkehrt,
um sich meinem Leben zu stellen.
Ich habe Angst vor den Nächten,
voller Erinnerungen,
welche meine Träume fesseln.
Aber der Reisende, der flieht,
hält früher oder später an.
Und obwohl das Vergessen, das alles zerstört,
meine alte Illusion getötet hat,
hütet es eine bescheidene Hoffnung,
die das gesamte Vermögen meines Herzens ist.