Nuestras Vidas
Quiero decirte
Hoy que estamos solos
Algo muy profundo
Íntimo, más bien
Es para hablarte
Sobre nuestras vidas
Vidas fracasadas
Por la incomprensión
Nuestras vidas
Pudieron ser algo
Pero no son nada
Se han perdido
Como la mañana
Se pierde en la tarde
Nuestras dividas líneas paralelas
Que jamás se encuentran
Fue el destino que envolvió en tu sombra
Nuestro gran amor
Nuestras vidas
Que quizás un día
Valieron un poco
Hoy no valen
No digo ni un poco
Ni siquiera nada
Ya es muy tarde para arrepentirnos
Son cosas que pasan
Nuestras vidas no se comprendieron
Ya no hay más que hablar
Ya es muy tarde para arrepentirnos
Son cosas que pasan
Nuestras vidas no se comprendieron
Ya no hay más que hablar
Onze Levens
Ik wil je zeggen
Vandaag, nu we alleen zijn
Iets heel dieps
Intiem, eigenlijk
Het is om je te vertellen
Over onze levens
Mislukte levens
Door de onbegrip
Onze levens
Hadden iets kunnen zijn
Maar ze zijn niets
Ze zijn verloren
Als de ochtend
Verloren gaat in de middag
Onze gescheiden parallelle lijnen
Die elkaar nooit ontmoeten
Het was het lot dat in jouw schaduw wikkelde
Onze grote liefde
Onze levens
Die misschien op een dag
Een beetje waard waren
Vandaag zijn ze niets waard
Ik zeg niet eens een beetje
Niet eens helemaal niets
Het is al te laat om spijt te hebben
Dat zijn dingen die gebeuren
Onze levens begrepen elkaar niet
Er is niet meer te zeggen
Het is al te laat om spijt te hebben
Dat zijn dingen die gebeuren
Onze levens begrepen elkaar niet
Er is niet meer te zeggen