395px

Der Aufstand

Alfredo Zitarrosa

El retobao

(Milongón)

No me gusta que me manden
Yo soy medio cimarrón
No sirvo para milico
Dicen que sirvo pa' peón

Me llaman el retoba'o
Pero no soy peleador
Eso sí, no cabresteo
Porque nací sentador

No han encontrado palenque
Para ablandarme el cogote
Conmigo no vale espuela
Ni me arrolo en el chicote

Soy libre porque me gusta
Soy libre porque lo siento
Soy libre como un bagual
Galopando crin al viento

Rispeto la autoridá'
Cuando nace de nosotros
Pero sí que me retobo
Cuando mandan unos pocos

Si grito, soy gaucho alza'o
Si no, ya soy peón pa' todo
Cómo quisiera gritar
Y que gritásemos todos

La lluvia empieza de a poco
Dispués viene el chaparrón
Voy haciendo punta solo
Pero atrás viene el montón

Vamo' a ver quién los sujeta
Ya se vienen arrimando
Cuando sientan el barullo
Van a creer que está tronando

Der Aufstand

(Milongón)

Ich mag es nicht, wenn man mir Befehle gibt
Ich bin ein bisschen wild und frei
Ich tauge nicht für den Militärdienst
Man sagt, ich tauge als Arbeiter

Man nennt mich den Aufständischen
Doch ich bin kein Kämpfer
Das stimmt, ich lass mich nicht unterkriegen
Denn ich wurde als Kämpfer geboren

Sie haben keinen Platz gefunden
Um mir den Hals zu brechen
Bei mir hilft keine Peitsche
Und ich lass mich nicht unterdrücken

Ich bin frei, weil ich es will
Ich bin frei, weil ich es fühle
Ich bin frei wie ein Wildpferd
Das mit der Mähne im Wind galoppiert

Ich respektiere die Autorität
Wenn sie von uns kommt
Aber ich werde laut
Wenn ein paar wenige das Sagen haben

Wenn ich schreie, bin ich ein aufrechter Gaucho
Wenn nicht, bin ich für alles ein Arbeiter
Wie sehr ich mir wünschen würde zu schreien
Und dass wir alle zusammen schreien

Der Regen beginnt langsam
Dann kommt der Platzregen
Ich mache alleine den Anfang
Doch dahinter kommt die Menge

Lass uns sehen, wer sie aufhält
Sie kommen schon näher
Wenn sie das Getöse hören
Werden sie glauben, es donnert

Escrita por: Alfredo Zitarrosa, Martin Árdua