395px

Milonga des Stotterers

Alfredo Zitarrosa

Milonga del tartamudo

(Milonga)

Milonga del tartamudo que siempre dijo que no,
yo soy pobre y no me vendo, y nadie me atropelló.

Por cierto que era su orgullo ser de abajo y no ceder,
cuando todos los de arriba lo quisieron corromper.

En el mercado del hombre, si no es bueno el rendimiento,
se empieza con los despidos y acaba en el vaciamiento.

Echegoyen echó fama en la gran ocupación,
cuando un juez y un coronel le exigieron rendición.

Dele… dele… dele… delegado no… no se deje chi... chicanear,
si la gente está a su lado tiene todo por ganar.

En medio de su discurso, el tarta tartamudeó,
y entre risas y cargadas, la gente le canturreó:
mi… mi… mi... milonga ta… ta… tartamudeada, milonga para olvidar,
cuando calla el tartamudo, seguro que va a pelear.

Milonga del delegado que andaba por Mataderos,
entre playas y corrales, sirviendo a los compañeros.

El gremio lo acompañó de Liniers a Puerto Piojo,
vecinos, pibes y viejos enfrentando el desalojo.

En el negocio de carnes primera es la del novillo,
la del hombre vale apenas pa'l rebenque o el cuchillo.

Mi… mi… mi… milonga del tartamudo que siempre dijo que no,
sigo pobre y no me vendo, ¡la puta que los parió!

Las vacas que se escaparon de los palos y los dueños,
aún andan por las barriadas, vagando como en un sueño.

Milonga des Stotterers

(Milonga)

Milonga des Stotterers, der immer sagte, er will nicht,
ich bin arm und verkaufe mich nicht, und niemand hat mich überrannt.

Übrigens war es sein Stolz, von unten zu kommen und nicht nachzugeben,
als alle von oben ihn korrumpieren wollten.

Auf dem Markt des Menschen, wenn die Leistung nicht stimmt,
beginnt man mit Entlassungen und endet mit der Ausplünderung.

Echegoyen machte sich einen Namen in der großen Besetzung,
als ein Richter und ein Oberst ihm die Kapitulation abverlangten.

Mach weiter… mach weiter… mach weiter… Bevollmächtigter, lass dich nicht verarschen,
wenn die Leute auf deiner Seite sind, hast du alles zu gewinnen.

Mitten in seiner Rede stotterte der Stotterer,
und zwischen Lachen und Spott sang die Menge ihm zu:
mein… mein… mein… milonga, ta… ta… stotternd, milonga zum Vergessen,
wenn der Stotterer schweigt, wird er sicher kämpfen.

Milonga des Bevollmächtigten, der durch Mataderos zog,
zwischen Stränden und Gehegen, um den Genossen zu dienen.

Die Gewerkschaft begleitete ihn von Liniers nach Puerto Piojo,
Nachbarn, Jungs und Alte, die der Räumung entgegentraten.

Im Geschäft mit Fleisch ist das Beste das vom Ochsen,
das des Menschen zählt kaum für die Peitsche oder das Messer.

Mein… mein… mein… milonga des Stotterers, der immer sagte, er will nicht,
ich bleibe arm und verkaufe mich nicht, verdammte Scheiße!

Die Kühe, die von den Stöcken und den Besitzern entkamen,
streifen immer noch durch die Viertel, vagabundieren wie im Traum.

Escrita por: Pino Solanas