395px

Paraguaná

Ali Primera

Paraguaná

¡ah mundo!, tierra reseca
Que ves las nubes pasar
Se te secan las casimbas
Y no viene el vendabal

What sanmara pararaguaná?
What do you say paraguana?
Que buena vaina paraguaná

Y sólo la estela negra
Va dejando el petrolero
Y ya el viejo pescador
Lo mandan a pescar lejos

Camino de recuas
El viejo camino
Que donde pasó
En su viaje a la costa
Soló llevó juan pire
La esperanza con papelón
Algunos se quedaron y él regresó
Hasta la sombra amiga
Del cotizal.

¡ah mundo!, tierra reseca
Estás soñando con cambiar
Y las cabras que te quedan
Van buscando su corral

Al ver el mechurrio
Quemando su cielo, casi lloró
Su cerro, casi lloró
Al ver las cumaraguas
Lomo al sol
Su solitario cerro, casi lloró
Al ver su pobre gente
Lomo al sol

What sanmara pararaguaná?
What do you say paraguana?
Que buena vaina paraguaná
What do you say paraguana?
Que buena vaina y no digo más
What do you say paraguana?
Que buena verga y no digo más (bis)

Creole petroleum corporation
Mene grande oil company
Shell, cada de rockefeller
What do you say paraguana?
I.n.o.s. paraguaná
What do you say paraguana?
Que buena verga y no digo más

Paraguaná

Ah Welt!, trockenes Land
Das die Wolken vorbeiziehen sieht
Deine Casimbas vertrocknen
Und der Wind bleibt aus

Was sagst du, Paraguaná?
Was sagst du, Paraguaná?
Was für ein guter Kram, Paraguaná

Und nur die schwarze Spur
Lässt der Öltanker zurück
Und der alte Fischer
Wird weit hinaus geschickt

Weg der Lasttiere
Der alte Pfad
Wo er einst ging
Auf seiner Reise zur Küste
Brachte nur Juan Pire
Hoffnung mit Zuckerrohr
Einige blieben zurück und er kam zurück
Bis zur freundlichen Schatten
Des Cotizal.

Ah Welt!, trockenes Land
Du träumst von Veränderung
Und die Ziegen, die dir bleiben
Suchen ihren Stall

Als er das Mechurrio sah
Sein Himmel brennt, weinte er fast
Sein Hügel, weinte fast
Als er die Cumaraguas sah
Im Sonnenlicht
Sein einsamer Hügel, weinte fast
Als er sein armes Volk sah
Im Sonnenlicht

Was sagst du, Paraguaná?
Was sagst du, Paraguaná?
Was für ein guter Kram, Paraguaná
Was sagst du, Paraguaná?
Was für ein guter Mist und ich sag nichts mehr
Was sagst du, Paraguaná?
Was für ein guter Mist und ich sag nichts mehr (bis)

Creole Petroleum Corporation
Mene Grande Oil Company
Shell, Rockefeller's Haus
Was sagst du, Paraguaná?
I.N.O.S. Paraguaná
Was sagst du, Paraguaná?
Was für ein guter Mist und ich sag nichts mehr

Escrita por: