Red Waltz
らんのはなをめでるように
ran no hana wo mederu you ni
あなたのしたが
anata no shita ga
よびつづけたわたしの
yobitsuzuketa watashi no
なまえはいつわりだったの
namae wa itsuwari datta no
あんやくするかげに
an'yakusuru kage ni
こころをうったおんな
kokoro wo utta onna
どんないのちもくさばなのように
donna inochi mo kusabana no you ni
ちらすつめたいゆびをもつの
chirasu tsumetai yubi wo motsu no
たったひとつ
tatta hitotsu
こわいものがある
kowai mono ga aru
このてをくるわせるはこい
kono te wo kuruwaseru wa koi
むなもとかくしたどく
munamoto kakushita doku
またひとよためらわせ
mata hito yo tamerawase
なぜあなたはうたがいもしない
naze anata wa utagai mo shinai
やさしいまなざしなの
yasashii manazashi nano
だめこれいじょうみつめないで
dame koreijou mitsumenaide
だきしめて
dakishimete
ただふたりおどりましょう
tada futari odorimashou
わたしがくろいてぶくろ
watashi ga kuroi tebukuro
しずかにはずすまで
shizuka ni hazusu made
よごれたこのまちで
yogoreta kono machi de
ゆいつうつくしいよあけ
yuitsu utsukushii yoake
かがやくひかりうけて
kagayaku hikari ukete
うまれかわれたらいいのに
umarekawaretara ii noni
げきどうのじだいは
gekidou no jidai wa
ひとびとのじんせいを
hitobito no jinsei wo
まきこんでいく
makikondeyuku
きしむはぐるま
kishimu haguruma
とめることなどできないのよ
tomeru koto nado dekinai no yo
もうひとつも
mou hitotsu mo
こわいものはない
kowai mono wa nai
このてがゆらぐのならこい
kono te ga yuragu no nara koi
こいしたそれがあかし
koishita sore ga akashi
くつもとへおちるびん
kutsu moto e ochiru bin
もしへいわというよのなかなら
moshi heiwa to iu yo no naka nara
しあわせめぐらせていくあい
shiawase megurasete'ku ai
あいするだけのために
aisuru dake no tame ni
いきられた
ikirareta
でもここでおどりましょう
demo koko de odorimashou
けしておわることない
keshite owaru koto nai
さいごのわるつを
saigo no warutsu wo
いまあなたが
ima anata ga
わたしのてをとり
watashi no te wo tori
ゆびへとはめるものは
yubi e to hameru mono wa
あかまっかな
aka makka na
あさやけとおなじいろのゆびわなの
asayake to onaji iro no yubiwa nano?
ああどうして
aa doushite
きづいていたでしょ
kizuiteita desho
つよくていけないひと
tsuyokute ikenai hito
だめこれいじょううごけないわ
dame koreijou ugokenai wa
だきとめてあとすこし
dakitomete ato sukoshi
このひとみが
kono hitomi ga
あなたをうつしたまま
anata wo utsushita mama
しずかにとじるまで
shizuka ni tojiru made
Vals Rojo
Corrí como si estuviera embriagada de flores silvestres
Bajo tus pies
Seguiste llamándome
Mi nombre era una mentira
En la sombra que acecha
Una mujer golpeó mi corazón
Cualquier vida se dispersa como flores marchitas
Sosteniendo dedos fríos
Solo una cosa
Hay algo aterrador
Que me hace enloquecer, es el amor
Veneno escondido en el pecho
Otra vez, me haces dudar
¿Por qué no tienes dudas?
Esa mirada tan amable
No mires tanto
Abrázame
Solo bailemos juntos
Hasta que me quite los guantes negros
Silenciosamente
En esta ciudad sucia
Un amanecer es hermoso
Recibiendo la luz brillante
Sería bueno si pudiera renacer
La era de la agitación
Envuelve la vida de las personas
El engranaje chirriante
No puede detenerse
Ya no hay nada
Que sea aterrador
Si esta mano tiembla, es amor
El dolor de amar es la prueba
Un anillo cae de mi zapato
Si estamos en un mundo llamado paz
Deja que el amor nos encuentre la felicidad
Vivimos solo para amar
Pero aquí bailemos
Nunca terminará
El último vals
Ahora que tienes
Mi mano en la tuya
¿El objeto que encaja en tu dedo
Es un anillo de un rojo intenso
Como el amanecer?
Ah, ¿por qué
No te diste cuenta?
Eres tan fuerte, no puedes
No puedo moverme tanto
Abrázame un poco más
Estas pupilas
Reflejando tu imagen
Cerrándose silenciosamente