Roozuke No Futago-tachi
キラキラとあるくのよ
Kirakira to aruku no yo
フリルのパニエ
Furiru no panie
花ちらすようにひるがえしながら
Hana chirasu you ni hirugaeshi nagara
ああかれんどこまでも
Aa karen dokomademo
くるくるとおどるかげ
Kurukuru to odoru kage
レースのパラソル
Reesu no parasoru
白いくつのしたでまわる
Shiroi kutsu no shita de mawaru
回転もくばのちきゅう
Kaiten mokuba no chikyuu
世界はローズガーデン
Sekai wa roozu gaaden
つぼみつけたあーちつづく
Tsubomi tsuketa aachi tsuzuku
くぐるたびからみつく
Kuguru tabi karamitsuku
翡翠のつるととげが
Hisui no tsuru to toge ga
何度も春はくる
Nandomo haru wa kuru
私たちは青春する
Watashi-tachi wa seishousuru
甘いちをすいながら
Amai chi wo sui nagara
咲く紅い薔薇とおなじように
Saku beni bara to onaji you ni
清く美しく
Kiyoku utsukushiku
ちょっぴりいじわるく
Choppiri ijiwaruku
女の子にうまれたのなら
Onnanoko ni umareta no nara
リンリンと歌うのよ
Rinrin to utau no yo
シャムネコだいて
Shamuneko daite
リボンの首輪に鎖はいらない
Ribon no kubiwa ni kusari wa iranai
ああ光き自由なの
Aa kouki jiyuu nano
ランランと輝ける瞳がえらぶ
Ranran to kagayakeru hitomi ga erabu
きれいなものだけをはんで
Kirei na mono dake wo hande
このこころは生きている
Kono kokoro wa ikiteiru
とないるはなことば
Tonaeru hanakotoba
私たちは知っているの
Watashi-tachi wa shitteiru no
どれほど光みちる
Dorehodo hikari michiru
明日より今が幸せか
Asu yori ima ga shiawase ka
めくるつつみがみ
Mekuru tsutsumigami
かじる砂糖菓子
Kajiru satou kashi
あじみをするよりたべきって
Ajimi wo suru yori tabekitte
くらくらと恋をする
Kurakura to koi wo suru
シルクハットのうさぎ
Shiruku hatto no usagi
とびだしてゆくえふめいなの
Tobidashite yukuefumei nano
ああ無常もどらない
Aa mujou modoranai
はらはらとないてみる
Harahara to naitemiru
こぼれるハニー
Koboreru hanii
ぬれたくちびるはビーズと
Nureta kuchibiru wa beeze to
うそつくためにあるけど
Usotsuku tame ni aru kedo
胸にある紋章は
Mune ni aru monshou wa
永遠の薔薇
Eien no bara
キラキラとあるいてく
Kirakira to aruite'ku
フリルのパニエ
Furiru no panie
花ちらすようにひるがえしながら
Hana chirasu you ni hirugaeshi nagara
ああかれんどこまでも
Aa karen dokomademo
くるくるとおどるかげ
Kurukuru to odoru kage
レースのパラソル
Reesu no parasoru
白いくつのしたでまわる
Shiroi kutsu no shita de mawaru
回転もくばのちきゅう
Kaiten mokuba no chikyuu
リンリンと歌うのよ
Rinrin to utau no yo
カナリアのように
Kanaria no you ni
銀のかごは月の光ゆくふね
Gin no kago wa tsuki no hikari yuku fune
ああ優雅わたりましょう
Aa yuuga watarimashou
ランランと輝ける瞳は宿す
Ranran to kagayakeru hitomi wa yadosu
どうか今はまだきれいなものだけ
Douka ima wa mada kirei na mono dake
神様みせて
Kami-sama misete
Las Gemelas de la Luz de la Luna
Brillando mientras caminan
En el paseo de la alfombra roja
Mientras giran como si esparcieran flores
Oh, la vanidad está en todas partes
La sombra que baila en círculos
El parasol de la realeza
Girando debajo de los zapatos blancos
El carrusel de la Tierra
El mundo es un jardín de rosas
Continuando con el calor de un brote
Cada vez más enredados en el viaje
El jade y las espinas
La primavera llega una y otra vez
Nosotras nos regeneramos
Mientras bebemos dulce sangre
Floreciendo como rosas carmesí
Pura y hermosa
Un poco traviesas
Si naciste como una niña
Cantarás alegremente
Abrazando a un gato negro
No necesitas cadenas en tu collar de lazo
Oh, qué noble libertad
Los ojos brillantes eligen
Solo cosas hermosas para sostener
Este corazón está vivo
Recitando el lenguaje de las flores
Nosotras lo sabemos
¿Cuánta luz se necesita para llenar?
¿Es más feliz el presente que el mañana?
Mordiendo el papel de envolver
Masticando dulces de azúcar
En lugar de saborear, comiendo
Dando vueltas mareadas en el amor
El conejo de sombrero de seda
Saltando hacia lo desconocido
Oh, implacable, sin retorno
Sintiendo nervios y llorando
La miel se derrama
Los labios húmedos son dulces
Aunque son para mentir
El emblema en el pecho
Es una rosa eterna
Brillando mientras caminan
En el paseo de la alfombra roja
Mientras giran como si esparcieran flores
Oh, la vanidad está en todas partes
La sombra que baila en círculos
El parasol de la realeza
Girando debajo de los zapatos blancos
El carrusel de la Tierra
Cantarás alegremente
Como un canario
La jaula de plata navega hacia la luz de la luna
Oh, crucemos con gracia
Los ojos brillantes albergan
Por favor, solo cosas hermosas por ahora
Dios, por favor, muéstranos