A Runaway Train
Announcer: All aboard. Watch your step people. Last call for the nightmare express... hahahaha
I found myself slipping away
Just this side of dead
I woke up in a box car
I wasn't in my bed
I found my leg chained to a spike
That ran down through the floor
Attached to thirteen angry men
All rotten to the core
But I'm innocent I cried right out
I'm in someone else's dream
They looked around and laughed out loud
Said "brother, so are we"
"yeah brother, so are we"
But I'm a big celebrity
Known all round the land
"well buddy you ain't no one here
Man, you ain't in demand"
Speeding t'wards a flaming wall
Like a screaming sonic boom
I really gotta wake up now
Or I may meet my doom oh lord,
I may meet my doom
So all that I remember
Is how much my body hurt
Now I'm sleeping in the graveyard
On the wrong side of the dirt
Yeah I'm on the wrong side of the dirt
Wrong side of the dirt, don`t you know
I'm on the wrong side of the dirt
Un Tren Desbocado
Locutor: Todos a bordo. Cuidado al subir, gente. Última llamada para el expreso de la pesadilla... jajaja
Me encontré deslizándome lejos
Justo al borde de la muerte
Desperté en un vagón de carga
No estaba en mi cama
Encontré mi pierna encadenada a un clavo
Que atravesaba el piso
Atado a trece hombres enojados
Todos podridos hasta el núcleo
¡Pero soy inocente! Grité enseguida
Estoy en el sueño de alguien más
Miraron a su alrededor y rieron a carcajadas
Dijeron 'hermano, nosotros también'
'Sí hermano, nosotros también'
Pero soy una gran celebridad
Conocido en todo el país
'Buen amigo, aquí no eres nadie
Hombre, no eres demandado'
Rápidamente hacia una pared en llamas
Como un estruendoso boom sónico
Realmente debo despertar ahora
O puedo encontrarme con mi perdición, oh Señor,
Puedo encontrarme con mi perdición
Así que todo lo que recuerdo
Es cuánto me dolía el cuerpo
Ahora estoy durmiendo en el cementerio
En el lado equivocado de la tierra
Sí, estoy en el lado equivocado de la tierra
Lado equivocado de la tierra, ¿no sabes?
Estoy en el lado equivocado de la tierra