Até Agora Não
Eu sei que você
Não entende o que eu quero dizer
Quando eu digo
Que eu não fui feita pra você
E nem acredito
No lance de destino que cê gosta de falar
Com palavras alemãs
Que exemplificam perfeitamente o sentimento
Eu acredito que isso tudo é só
Alimento pra sofrimento
Eu tenho sede de viver
E tenho que ser honesta com você
Eu não te vejo do meu lado
Eu não consigo enxergar alguém no mundo pra ser companhia
A longo prazo
É claro que um dia espero que alguém me faça
Reverter essa sentença e ter essa sensação
Mas até agora, não
Hasta Ahora No
Yo sé que tú
No entiendes lo que quiero decir
Cuando digo
Que no fui hecha para ti
Y no creo
En esa idea de destino que te gusta mencionar
Con palabras en alemán
Que ejemplifican perfectamente el sentimiento
Creo que todo esto es solo
Alimento para el sufrimiento
Tengo sed de vivir
Y debo ser honesta contigo
No te veo a mi lado
No logro ver a alguien en el mundo para ser compañía
A largo plazo
Claro que algún día espero que alguien
Haga cambiar esta sentencia y tener esa sensación
Pero hasta ahora, no