Junkhead
A good night, the best in a long time
A new friend turned me on to an old favourite
Nothing better than a dealer who's high
Be high, convince them to buy
What's my drug of choice?
Well, what have you got?
I don't go broke
And I do it a lot
Seems so sick to the hypocrite norm
Running their boring drills
But we are an elite race of our own
The stoners, junkies, and freaks
Are you happy? I am, man
Content and fully aware
Money, status, nothing to me
'Cause your life is empty and bare
What's my drug of choice?
Well, what have you got?
I don't go broke
And I do it a lot
You can't understand a user's mind
But try with your books and degrees
If you let yourself go and opened your mind
I'll bet you'd be doing like me
And it ain't so bad
What's my drug of choice?
Well, what have you got?
I don't go broke
And I do it a lot
Say, I do it a lot!
Say, I do it a lot!
Say, I do it a lot!
Say, I do it a lot!
Verslaafde
Een goede nacht, de beste in lange tijd
Een nieuwe vriend bracht me bij een oude favoriet
Niets beter dan een dealer die stoned is
Wees high, overtuig ze om te kopen
Wat is mijn drug naar keuze?
Nou, wat heb je?
Ik ga niet failliet
En ik doe het vaak
Het lijkt zo ziek volgens de hypocriete norm
Die hun saaie drills uitvoeren
Maar wij zijn een elite ras op onszelf
De stoners, junkies en freaks
Ben je gelukkig? Ik ben het, man
Tevreden en volledig bewust
Geld, status, betekent niets voor mij
Want jouw leven is leeg en kaal
Wat is mijn drug naar keuze?
Nou, wat heb je?
Ik ga niet failliet
En ik doe het vaak
Je kunt de geest van een gebruiker niet begrijpen
Maar probeer het met je boeken en diploma's
Als je jezelf zou laten gaan en je geest zou openen
Wedden dat je het zoals ik zou doen
En het is niet zo slecht
Wat is mijn drug naar keuze?
Nou, wat heb je?
Ik ga niet failliet
En ik doe het vaak
Zeg, ik doe het vaak!
Zeg, ik doe het vaak!
Zeg, ik doe het vaak!
Zeg, ik doe het vaak!