Follow me
それはひかりさすようにむねをしめつけた
sore wa hikari sasu you ni mune wo shimetsuketa
まるですとろぼのあらしのようで
maru de sutorobo no arashi no you de
まぶしいひかりにめざめなにをするべきかかんがえてきょうへとびこんだ
mabushii hikari ni mezame nani wo suru beki ka kangaete kyou he tobikonda
きみがまってるぼくがいそぐことはかまわないんだこのきもちとどけたくて
kimi ga matteru boku ga isogu koto wa kamawanainda kono kimochi todoketakute
ゆきかうひととあすふぁるとにきみをみつけたんだもうめはそらさないから
yukikau hito to asufaruto ni kimi wo mitsuketanda mou me wa sorasanai kara
いつでもながれゆくしきにきみをあてはめて
itsudemo nagareyuku shiki ni kimi wo atehamete
こころのからふるをきみとかきたいから
kokoro no karafuru wo kimi to kakitashitai kara
つまり、そういうことだろう?きみをすきになるってことは
tsumari, sou iu koto darou? kimi wo suki ni narutte koto wa
FOLLOW ME, FOLLOW ME.たいせつなはずあしたへ
FOLLOW ME, FOLLOW ME. taisetsuna hazu ashita he
いつでもみうしなうことはしごくかんたんで
itsudemo miushinau koto wa shigoku kantan de
それでもまよわずにきみをみつけだしたから
sore demo mayowazu ni kimi wo mitsukedashita kara
それがどれだけとおまわりだってさいごにわらっていよう
sore ga doredake toomawari datte saigo ni waratte iyou
FOLLOW ME, FOLLOW ME.やがてはいになっても
FOLLOW ME, FOLLOW ME. yagate hai ni natte mo
FOLLOW ME, FOLLOW ME.きっとかわることはないよ
FOLLOW ME, FOLLOW ME. kitto kawaru koto wa nai yo
Sígueme
Eso apretó mi pecho como si fuera iluminado por la luz
Como una tormenta de acero
Despertando a la brillante luz, pensando en qué hacer hoy, salté
No me importa si te estás apurando mientras esperas, solo quiero que entiendas este sentimiento
En el asfalto, te encontré entre la gente que pasaba, ya que no apartaré mis ojos de ti
Siempre te alcanzaré en las estaciones que fluyen
Porque quiero pintar mi corazón colorido contigo
En resumen, ¿es eso lo que significa enamorarse de ti?
SÍGUEME, SÍGUEME. Debería ser importante para mañana.
Siempre es tan fácil perderse
Pero aún así te encontré sin dudarlo
Así que, sin importar cuánto rodeo tome, al final, vamos a reír
SÍGUEME, SÍGUEME. Incluso si eventualmente nos convertimos en cenizas
SÍGUEME, SÍGUEME. Seguro que las cosas no cambiarán