Audèths
Aciu que sò, seiguda en mèn fautulh
Mentre les veigui volar
M’ei igual a on vagen a parar
Vieràn de nets a dromir
Eth mèn cap, eth milhor des nins
Que jamès agen pogut trapar
Era patz que tant demane tanta gent
De còp, semble qu’a arribat
Tan lèu è vist que non me pogui equivocar
Que vire eth mon igual qu’es nòsti caps
Cada vèrs un audèth
Cada audèth hèt un vèrs
Laguens des nòsti caps!
Coma era aigua que s’escor
E non demane qué i aurà mès enlà
De nau voi desvelhar en un prat e
Sense ròba e a plaser, caminar
Formen part deth mèn entorn
Es ores que hí a pèrder damb tu
Eth temps non pare d’auançar
E auem es uassi banhats
Ena pòur de qu’un bon dia acabe tot!
Acabe tot
Laguens des nòsti caps!
Eth sòn cant, eth major plaser
Que jamès aja pogut trapar!
Eth mèn cap, eth milhor des nins
Que jamès agen pogut trapar!
Eth sòn cant, eth major plaser
Que jamès aja pogut trapar!
Eth mèn cap, eth milhor des nins
Que jamès agen pogut trapar!
Whispers
Thankful that I am, lost in my faults
While I watch them fly
I'm indifferent to where they end up
They will come back to sleep
My head, the best of dreams
That they have ever been able to catch
The peace that so many people ask for
Suddenly, it seems to have arrived
As soon as I see that I can't be wrong
I see the world just like our heads
Every verse a whisper
Every whisper makes a verse
Lost in our heads!
Like the water that flows
And doesn't ask what will be beyond
I want to wake up in a meadow
Without clothes and with pleasure, walk
They are part of my surroundings
The hours that I have to lose with you
Time doesn't seem to move
And we are just bathed
In the fear that one day it will all end!
It will all end
Lost in our heads!
The sound sings, the greatest pleasure
That I have ever been able to catch!
My head, the best of dreams
That they have ever been able to catch!
The sound sings, the greatest pleasure
That I have ever been able to catch!
My head, the best of dreams
That they have ever been able to catch!