Vento
O mundo chora, e todo mundo chora junto
Não dá pra entender, não dá pra entender, o vento que sopra aqui
Se tudo é tão bonito, tem tudo o que é preciso
É incompreensível o sofrer, não tem nem mais nem menos, aqui pertencemos
Qual é a nossa medida?
Qual é o nosso padrão?
Qual é a nossa política?
Qual é a nossa razão?
Porque a nossa Terra tem flores
Porque a nossa Terra tem flores
Tem um céu azul estrelas tem também
Um sol que aquece os bons e aquece os maus também
E vem, de vez em quando vem
Um ser de Luz que tem uma palavra a quem
Pelo caminho ficou sozinho ao sabor do vento e o vento vem
De vez em quando vem
Um ser de Luz que tem uma palavra a quem
Pelo caminho ficou sozinho ao sabor do vento e o vento vem, vem, vem
Viento
El mundo llora, y todo el mundo llora junto
No se puede entender, no se puede entender, el viento que sopla aquí
Si todo es tan hermoso, tiene todo lo necesario
Es incomprensible el sufrir, no hay ni más ni menos, aquí pertenecemos
¿Cuál es nuestra medida?
¿Cuál es nuestro estándar?
¿Cuál es nuestra política?
¿Cuál es nuestra razón?
Porque nuestra Tierra tiene flores
Porque nuestra Tierra tiene flores
Tiene un cielo azul con estrellas también
Un sol que calienta a los buenos y también a los malos
Y viene, de vez en cuando viene
Un ser de Luz que tiene una palabra para aquellos
Que quedaron solos en el camino al capricho del viento y el viento viene
De vez en cuando viene
Un ser de Luz que tiene una palabra para aquellos
Que quedaron solos en el camino al capricho del viento y el viento viene, viene, viene
Escrita por: Aline Rissuto, Amauri Falabella