Dimming Of The Day
This old house is falling down around my ears
I'm drowning in a river of my tears
When all my will is gone you hold me sway
I need you at the dimming of the day
You pull me like the moon pulls on the tide
You know just where i keep my better side
What days have come to keep us far apart
A broken promise or a broken heart
Now all the bonnie birds have wheeled away
I need you at the dimming of the day
Come the night you're only what i want
Come the night you could be my confidant
Come the night you're only what i want
Come the night you could be my confidant
I see you on the street in company
Why don't you come and ease your mind with me
I'm living for the night we steal away
I need you at the dimming of the day
I need you at the dimming of the day
El Ocaso del Día
Esta vieja casa se está cayendo alrededor de mis oídos
Estoy ahogándome en un río de mis lágrimas
Cuando toda mi voluntad se ha ido, me haces oscilar
Te necesito en el ocaso del día
Me atraes como la luna atrae a la marea
Sabes exactamente dónde guardo mi lado mejor
Qué días han llegado para mantenernos lejos
Una promesa rota o un corazón roto
Ahora todas las aves bonitas han volado lejos
Te necesito en el ocaso del día
Ven la noche, eres lo único que quiero
Ven la noche, podrías ser mi confidente
Ven la noche, eres lo único que quiero
Ven la noche, podrías ser mi confidente
Te veo en la calle en compañía
¿Por qué no vienes y te desahogas conmigo?
Estoy viviendo para la noche en la que nos escapamos
Te necesito en el ocaso del día
Te necesito en el ocaso del día