Assim
Eu te amo quando você me toca, me chama
Quando você invade meus erros e me machuca
E quando eu te invado com meus erros e te machuco
Te amo quando durmo sozinho e este amor se processa em mim,
Gera-se em mim, emprenho-me dele
Mas se dormimos juntos tudo nasce,
Tudo cresce, tudo torna e o resto acaba
Amo tudo que em você é abstrato,
Todo o bem, todo o bom
E calo com todo som, toda luz, todo corpo, todo gosto
Calo admirando seu rosto, as curvas do seu corpo atrás da toalha na boca
Amo quando você, com vergonha, esconde-se
E eu com o maior prazer falo: "é minha mulher, é minha mulher"
Amo por que viramos luzes, viramos deuses na criação
Amo se buscamos o certo ou se erramos atrás da solução
Você me é mais do que eu posso escrever,
E só escrevo o que não sei dizer
O que não sei fazer, deixo para quando aprender.
Así
Te amo cuando me tocas, me llamas
Cuando invades mis errores y me lastimas
Y cuando yo te invado con mis errores y te lastimo
Te amo cuando duermo solo y este amor se procesa en mí,
Se genera en mí, me embarazo de él
Pero si dormimos juntos todo nace,
Todo crece, todo se transforma y el resto termina
Amo todo lo que en ti es abstracto,
Todo lo bueno, todo lo bueno
Y callo con todo sonido, toda luz, todo cuerpo, todo sabor
Callo admirando tu rostro, las curvas de tu cuerpo detrás de la toalla en la boca
Amo cuando te escondes avergonzada
Y yo con el mayor placer digo: 'es mi mujer, es mi mujer'
Amo porque nos convertimos en luces, nos convertimos en dioses en la creación
Amo si buscamos lo correcto o si erramos en busca de la solución
Eres más para mí de lo que puedo escribir,
Y solo escribo lo que no sé decir
Lo que no sé hacer, lo dejo para cuando aprenda.