395px

Formidable

Alizée

Formidable

You are the one for me
For me, for me, formidable
You are my love very, very, very, véritable.
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire,
Te l'écrire, dans la langue de Shakespeare.

My Daisy, Daisy, Daisy, désirable.
Je suis malheureux, d'avoir si peu
De mots à t'offrir en cadeau...

Darling I love you, love you
Darling I want you
Et puis le reste on s'en fout
You are the one for me
For me, for me, formidable

You are the one for me, for me, for me, formidable
But how can you see me, see me, see me, si minable
Je ferais mieux d'aller choisir mon vocabulaire
Pour te plaire dans la langue de Molière.

Toi, tes eyes, ton nose, res lips adorables.
Tu n'as pas compris tant pis
Ne t'en fais pas et... viens tombe dans mes bras...

Darling I love you, love you
Darling I want you
Et puis le reste on s'en fout
You are the one for me
For me, for me, formidable

Je me demande même pourquoi je t'aime,
toi qui te moque de moi et de tout,
avec ton air canaille, canaille, canaille,
How can I love you...

Formidable

Tú eres la única para mí
Para mí, para mí, grande
Eres mi amor muy, muy, muy, muy, real
Y desearía poder por fin decirte
Escríbelo, en el lenguaje de Shakespeare

Mi Daisy, Daisy, Daisy, deseable
Soy infeliz, tener tan poco
Palabras para darte como regalo

Cariño, te amo, te amo
Cariño, te quiero
Y luego al resto no le importa
Tú eres la única para mí
Para mí, para mí, grande

Tú eres el único para mí, para mí, para mí, grande
Pero, ¿cómo puedes verme, verme, verme, tan mal estado?
Será mejor que vaya a elegir mi vocabulario
Para complacerte en el idioma de Molière

Tú, tus ojos, tu nariz, tus adorables labios
No entiendes eso mucho peor
No te preocupes, y... ven y cae en mis brazos

Cariño, te amo, te amo
Cariño, te quiero
Y luego al resto no le importa
Tú eres la única para mí
Para mí, para mí, grande

Incluso me pregunto por qué te amo
te burlas de mí y de todo
con tu sinvergüenza, sinvergüenza, sinvergüenza
¿Cómo puedo amarte?

Escrita por: