The Metro
I'm alone
Sitting with my empty glass.
My four walls
Follow me through my past
I was on a Paris train
I emerged in London rain,
And you were waiting there
Swimming through appologies.
I remember searching for the perfect words.
I was hoping you might change your mind.
I remember a soldier sleeping next to me.
Riding on the Metro.
You wore white,
Smiling as you took my hand.
So removed
We spoke of wintertime in France.
Minutes passed with shallow words.
Years have passed and still the hurt.
I can see you now
Smiling as you pulled away.
I remember the letter wrinkled in my hand.
"I'll love you always" filled my eyes.
I remember a night we walked along the Sein
Riding on the Metro
I remember a feeling coming over me
The soldier turned then looked away
I remember hating you for loving me
Riding on the Metro
El Metro
Estoy solo
Sentado con mi vaso vacío.
Mis cuatro paredes
Me siguen a través de mi pasado.
Estaba en un tren en París
Emergí bajo la lluvia de Londres,
Y allí estabas esperando
Nadando entre disculpas.
Recuerdo buscar las palabras perfectas.
Esperaba que cambiaras de opinión.
Recuerdo a un soldado durmiendo a mi lado.
Viajando en el Metro.
Llevabas blanco,
Sonriendo mientras tomabas mi mano.
Tan distantes
Hablamos del invierno en Francia.
Pasaron minutos con palabras superficiales.
Han pasado años y aún duele.
Puedo verte ahora
Sonriendo mientras te alejabas.
Recuerdo la carta arrugada en mi mano.
"Siempre te amaré" llenó mis ojos.
Recuerdo una noche caminando por el Sena
Viajando en el Metro.
Recuerdo una sensación que me invadió
El soldado se dio la vuelta y miró hacia otro lado.
Recuerdo odiarte por amarme
Viajando en el Metro.