The Nearly Man
Have you seen the nearly man who lives down Almost Lane.
He remembers yesterday, an inch away from fame.
A life of love and promises. A legend in the game.
Opportunities gone by, nothing, stays the same.
Wrong place, wrong time, wrong face, wrong name.
A losing player in life's cruel game.
Does no one even care.
Wrong time, wrong place, wrong name, wrong face.
The nearly man, no state of grace.
But still nobody cares.
He lives his life from day to day, no future, aim or plan.
With constant pain his alibi, there goes the nearly man.
Like driftwood floating aimlessly and tossed up on the shore.
Still hoping for the higher ground the nearly man implores.
His humour as infectious as the bad luck that resides.
The victim complex casually sitting by his side.
The almost famous lifestyle still waiting in the wings.
The fame and glory imminent the moment that he sings.
El Hombre Casi
¿Has visto al hombre casi que vive en la Calle Casi?
Recuerda ayer, a un paso de la fama.
Una vida de amor y promesas. Una leyenda en el juego.
Oportunidades perdidas, nada, sigue igual.
Lugar equivocado, momento equivocado, cara equivocada, nombre equivocado.
Un jugador perdedor en el cruel juego de la vida.
¿A nadie le importa siquiera?
Tiempo equivocado, lugar equivocado, nombre equivocado, cara equivocada.
El hombre casi, sin estado de gracia.
Pero aún a nadie le importa.
Vive su vida de día en día, sin futuro, objetivo o plan.
Con el dolor constante como coartada, ahí va el hombre casi.
Como la madera a la deriva flotando sin rumbo y arrojada a la orilla.
Aún esperando alcanzar tierras más altas, el hombre casi implora.
Su humor tan contagioso como la mala suerte que reside en él.
El complejo de víctima sentado casualmente a su lado.
El estilo de vida casi famoso aún esperando en las alas.
La fama y la gloria inminentes en el momento en que canta.