Everything's OK
I'm sure I can imagine what you want tos ay,
You had a hangover, I was feeling insane,
I'm sorry for the moments that I let you down,
And grateful for the lessons that I've learnt somehow…
DON'T TRY TO TELL ME,
YOU DON'T FEEL THE SAME,
'CAUSE EVERYTHING'S OK,
AND EVERYTHING'S OK…
I think I am addicted to your stupid voice,
But I am only a victim of your list of boys!
So many days I faded, so many times I cried,
All the things you told me, were meant for this goodbye…
DON'T TRY TO TELL ME,
YOU DON'T FEEL THE SAME,
'CAUSE EVERYTHING'S OK,
AND EVERYTHING'S OK…
What am I doing here? Sitting in my room…
I think I am stupid, I'm just waiting for you…
What am I doing here? Sitting in my room…
I think I am stupid, I'm just waiting for you!
DON'T TRY TO TELL ME,
YOU DON'T FEEL THE SAME,
'CAUSE EVERYTHING'S OK,
AND EVERYTHING'S OK…
Todo está bien
Estoy seguro de que puedo imaginar lo que quieres decir,
Tenías resaca, yo me sentía loco,
Lo siento por los momentos en que te decepcioné,
Y agradecido por las lecciones que de alguna manera he aprendido...
NO TRATES DE DECIRME,
QUE NO SIENTES LO MISMO,
PORQUE TODO ESTÁ BIEN,
Y TODO ESTÁ BIEN...
Creo que estoy adicto a tu voz estúpida,
Pero solo soy una víctima de tu lista de chicos,
Tantos días desaparecí, tantas veces lloré,
Todas las cosas que me dijiste, estaban destinadas a este adiós...
NO TRATES DE DECIRME,
QUE NO SIENTES LO MISMO,
PORQUE TODO ESTÁ BIEN,
Y TODO ESTÁ BIEN...
¿Qué estoy haciendo aquí? Sentado en mi habitación...
Creo que soy estúpido, solo estoy esperándote...
¿Qué estoy haciendo aquí? Sentado en mi habitación...
Creo que soy estúpido, solo estoy esperándote!
NO TRATES DE DECIRME,
QUE NO SIENTES LO MISMO,
PORQUE TODO ESTÁ BIEN,
Y TODO ESTÁ BIEN...