Holding Your Breath Across the River
Hold your breath and cross the river
Twice the broom fell, you hear your mother
Someone is surely to come
Holding your breath across the river
Twice the broom fell, you hear your mother
Someone is surely to come
Longer and longer at the bridge
The blue in your face, the tunnel of your eyes
The acorn on a ledge
Try to keep back the old guards
All voices of rage, all voices of thunder
All voices
Just holding your breath across the river
Twice the broom fell, you see your mother
Someone is surely to come
Someone is surely to come
The aperture of your eyes
Further and further and dark
Like tunnels
Dying for want of air
The trees doesn't look the same
It used to never change
And then it does
Use your passport to these times
And then one day you just never return
Holding your breath
Holding your across the river
Someone is surely to come
Manteniendo tu aliento a través del río
Mantén tu aliento y cruza el río
Dos veces cayó la escoba, escuchas a tu madre
Alguien seguramente vendrá
Manteniendo tu aliento a través del río
Dos veces cayó la escoba, escuchas a tu madre
Alguien seguramente vendrá
Más y más tiempo en el puente
El azul en tu rostro, el túnel de tus ojos
La bellota en un saliente
Intenta contener a los viejos guardias
Todas las voces de rabia, todas las voces de trueno
Todas las voces
Simplemente manteniendo tu aliento a través del río
Dos veces cayó la escoba, ves a tu madre
Alguien seguramente vendrá
Alguien seguramente vendrá
La apertura de tus ojos
Más y más lejos y oscuro
Como túneles
Muriendo por falta de aire
Los árboles no lucen igual
Solían nunca cambiar
Y luego lo hacen
Usa tu pasaporte a estos tiempos
Y luego un día simplemente nunca regresas
Manteniendo tu aliento
Manteniendo tu aliento a través del río
Alguien seguramente vendrá