395px

Yo, En la Dureza de las Drogas con la Muerte

Allegiance (Suécia)

I Som Drogens Hart Med Doden

Vaknen, Nordens alla själar
Ur den långa vinterdvala!
Lyssnen åter till de röster,
som om ädla bragder tala!

Vaknen upp till livet,
i som drogens hårt med döden

Lyssna, djupt ur fjällen
Hörs en ton, ej än förgången
Från den gamla valans harpa,
kämpevisan, skaldersången!
Vindens kvad i askens krona,
viskningen vild Baldersbålet

Vaknen upp till livet,
i som drogens hårt med döden

Frejas suck och svärdens stålklang
Ljuda än i modersmålet

Morgonrodnans fana svajar
Upp och följen hennes öden!

Vaknen upp till livet,
I som drogens hårt med döden

Yo, En la Dureza de las Drogas con la Muerte

Vuelvan, almas de todo el norte
De su largo letargo invernal
¡Escuchen de nuevo las voces,
que hablan de nobles hazañas!

Despierten a la vida,
ustedes que están fuertemente unidos a la muerte

Escuchen, desde lo profundo de las montañas
Se escucha un tono, aún no desaparecido
Desde el antiguo arpa de la balada,
la canción de los guerreros, la canción de los poetas
El canto del viento en la corona del fresno,
el susurro salvaje del fuego de Balder

Despierten a la vida,
ustedes que están fuertemente unidos a la muerte

El suspiro de Freyja y el sonido del acero de la espada
Resuenan todavía en la lengua materna

La bandera del amanecer ondea
¡Levántense y sigan su destino!

Despierten a la vida,
ustedes que están fuertemente unidos a la muerte

Escrita por: