Sunny Days
She gets me higher than a 747 (hey)
Turns me up to eleven, man this must be heaven
I'll never doubt her loving for a second (hey)
Two to three baby's and a wedding, I'm spending
Something's coming over me
I'm obsessing head over feet
You know life, it ain't always sunny days
But right now I can't feel no rain on me
It would take so much hate for my smile to leave
Because I know the one I love, she loves me, she loves me
She's got me shooting like Payton in the 90's (hey)
Everything's exciting
She's the wave that I am riding
The thunder to my lightning (hey)
She's the one and only cake that I am icing
Oh, somethings coming over me
I'm obsessing head over feet
You know life (you know life)
It ain't always sunny days (it ain't always sunny days)
But right now (but right now) I can't feel no rain on me
It would take (it would take) so much hate for my smile to leave
Because I know the one I love, she loves me, she loves me
Love, love, love, she loves me just right
Love, love, love, she loves me all night
Love, love, love, she loves me just right
Love, love, love, she loves me all night
You know life, it ain't always sunny days
But right now I can't feel no rain on me
It would take so much hate for my smile to leave
Because I know the one I love, she loves me, she loves me
Love, love, love, she loves me just right
Love, love, love, she loves me all night
Love, love, love, she loves me just right (it ain't always sunny days)
Love, love, love, she loves me all night
Jours ensoleillés
Elle me fait planer plus haut qu'un 747 (ouais)
Elle me met à fond, mec, ça doit être le paradis
Je ne douterai jamais de son amour, même une seconde (ouais)
Deux ou trois bébés et un mariage, je dépense
Quelque chose m'envahit
Je suis obsédé, la tête à l'envers
Tu sais, la vie, ce n'est pas toujours des jours ensoleillés
Mais en ce moment, je ne sens pas la pluie sur moi
Il faudrait tellement de haine pour que mon sourire s'en aille
Parce que je sais que celle que j'aime, elle m'aime, elle m'aime
Elle me fait tirer comme Payton dans les années 90 (ouais)
Tout est excitant
C'est la vague sur laquelle je surf
Le tonnerre de ma foudre (ouais)
C'est la seule et unique cerise que je mets sur mon gâteau
Oh, quelque chose m'envahit
Je suis obsédé, la tête à l'envers
Tu sais, la vie (tu sais, la vie)
Ce n'est pas toujours des jours ensoleillés (ce n'est pas toujours des jours ensoleillés)
Mais en ce moment (mais en ce moment) je ne sens pas la pluie sur moi
Il faudrait (il faudrait) tellement de haine pour que mon sourire s'en aille
Parce que je sais que celle que j'aime, elle m'aime, elle m'aime
Amour, amour, amour, elle m'aime juste comme il faut
Amour, amour, amour, elle m'aime toute la nuit
Amour, amour, amour, elle m'aime juste comme il faut
Amour, amour, amour, elle m'aime toute la nuit
Tu sais, la vie, ce n'est pas toujours des jours ensoleillés
Mais en ce moment, je ne sens pas la pluie sur moi
Il faudrait tellement de haine pour que mon sourire s'en aille
Parce que je sais que celle que j'aime, elle m'aime, elle m'aime
Amour, amour, amour, elle m'aime juste comme il faut
Amour, amour, amour, elle m'aime toute la nuit
Amour, amour, amour, elle m'aime juste comme il faut (ce n'est pas toujours des jours ensoleillés)
Amour, amour, amour, elle m'aime toute la nuit