395px

Jij Bent Als De Zee

Allison

Eres Como El Mar

Eres como el mar, no dudas en matar
No me puedo ir, estoy atado a ti
Y espero a la orilla un poco de ti

Anclado a tu muelle, dispuesto a morir
Quisiera tus olas salvajes cruzar, entrar
En tu centro y dejar de nadar

Es tu fuego que me quema por dentro
Y me pierdo buscándome en tu cuerpo

Eres como el mar (eres como el mar)
Como un huracán (como un huracán)
Ven, regresa a mí (ven, regresa a mí)
Y arrastrame hacia ti (y arrastrame hacia ti)

¿De que me sirve tu cuerpo en una ocasión?
No quiero tu sexo, te hablo de amor
Y espero a la orilla un poco de ti
Anclado a tu muelle, dispuesto a morir

Es tu fuego que me quema por dentro
Y me pierdo buscándome en tu cuerpo

Es tu fuego (no es como el mar)
Que me quema por dentro (no dudes en amar)
Y me pierdo (no me puedo ir)
Buscándome en tu cuerpo (estoy atado a ti)
¡Estoy atado a ti!

Eres como el mar, no dudas en matar
Siempre estoy aquí, esperando por ti

Jij Bent Als De Zee

Jij bent als de zee, je aarzelt niet om te doden
Ik kan niet weg, ik ben aan jou gebonden
En ik wacht op de oever, een beetje van jou

Geankerd aan jouw steiger, bereid om te sterven
Ik zou graag jouw wilde golven willen oversteken, binnenkomen
In jouw centrum en stoppen met zwemmen

Het is jouw vuur dat van binnen brandt
En ik verdwijn terwijl ik naar mezelf zoek in jouw lichaam

Jij bent als de zee (jij bent als de zee)
Als een orkaan (als een orkaan)
Kom, kom terug naar mij (kom, kom terug naar mij)
En sleep me naar jou toe (en sleep me naar jou toe)

Wat heb ik aan jouw lichaam op een gegeven moment?
Ik wil je seks niet, ik spreek over liefde
En ik wacht op de oever, een beetje van jou
Geankerd aan jouw steiger, bereid om te sterven

Het is jouw vuur dat van binnen brandt
En ik verdwijn terwijl ik naar mezelf zoek in jouw lichaam

Het is jouw vuur (het is niet als de zee)
Dat van binnen brandt (twijfel niet om te houden)
En ik verdwijn (ik kan niet weg)
Terwijl ik naar mezelf zoek in jouw lichaam (ik ben aan jou gebonden)
Ik ben aan jou gebonden!

Jij bent als de zee, je aarzelt niet om te doden
Ik ben altijd hier, wachtend op jou

Escrita por: Juan Carlos Calderon Lopez de Arroyabe