395px

Contramano

Almafúria

Contramão

Tristeza de adeus já não tem nome
Saudade, uma expressão única pra tua voz
Eu queria ser assim como eu escrevo a você
Uma poesia qualquer em ritmo de amor que vai na contramão

Mas quem diria que um verso
Poderia descrever o mundo em teus olhos
Eu sei que é loucura, mas assim eu esqueço
Daquela velha imagem de nós dois

Eu já escrevi as maiores bobagens de amor
Pra poder cantar em tom de sol maior
Enquanto a verdadeira música
Me faz lembrar que eu devo te esquecer

Você faz de mim o que você quer
Dia e noite eu penso você
Ás vezes eu nem sei pra onde ir
Mas eu encontro o caminho que deixamos pra depois

pra depois...

Tristeza de adeus já não tem nome
Saudade, uma expressão única pra tua voz
Eu queria ser assim como eu escrevo a você
Uma poesia qualquer em ritmo de amor que vai na contramão

Mas quem diria que um verso
Poderia descrever o mundo em teus olhos
Eu sei que é loucura, mas assim eu esqueço
Daquela velha imagem de nós dois

Tristeza de adeus já não tem nome...

Contramano

Tristeza de adiós ya no tiene nombre
Nostalgia, una expresión única para tu voz
Quisiera ser así como te escribo
Una poesía cualquiera con ritmo de amor que va en contramano

Pero quién diría que un verso
Podría describir el mundo en tus ojos
Sé que es una locura, pero así olvido
Aquella vieja imagen de nosotros dos

Ya he escrito las mayores tonterías de amor
Para poder cantar en tono mayor
Mientras la verdadera música
Me recuerda que debo olvidarte

Tú haces conmigo lo que quieres
Día y noche pienso en ti
A veces ni siquiera sé a dónde ir
Pero encuentro el camino que dejamos para después

para después...

Tristeza de adiós ya no tiene nombre
Nostalgia, una expresión única para tu voz
Quisiera ser así como te escribo
Una poesía cualquiera con ritmo de amor que va en contramano

Pero quién diría que un verso
Podría describir el mundo en tus ojos
Sé que es una locura, pero así olvido
Aquella vieja imagen de nosotros dos

Tristeza de adiós ya no tiene nombre...

Escrita por: Fer Gallardo