R.I.P Carbon
The Game Changer
Estoy apostando 100 mil, 100 mil
A ver si es verdad que pueden con el nene mío
Si me lo barren yo le vo' a dar los 100 mil cashy
Si no papi, vayan a buscar no sé
Indica indica, aquí W
Esto es música y se mata con música
Almighty tú no estás solo cabrón
Que no cruzen la raya
Porque después de la raya estamos nosotros
Te gusta meter cizaña y dividir
De hoy en adelante ando con 30, ready pa' morir
En la muñeca Roleta 'e 50 mil, en prenda' 50 mil
Vo' a hacerte lo que Drake le hizo a Meek Mill
¿Qué tú estás hablando de chavos? Paga renta
2 años cantando y la guagua que tengo cuesta 130
El dinero que me sobra siempre aumenta
Y los gasto en cirugía' pa' clavarme putas flow de Cenicienta
No has hecho una puñeta y sacaste un CD
La Sony te lo devolvió, cabrón, si yo lo vi
No quisieron apostar a lo tuyo porque sabían
Que el dinero lo perderían
Diablo, que cojones, ahora estamos en la misma compañía (sony)
Yo el nuevo y tú la porqueria
The Game Changer coming soon, Ave María
El disco va a partirte igual que se partió tu cuerpo con estrías
Tú eres de embuste, explícame tu papel
Hiciste un Choliseo dedica'o a Anuel (¡mamón!)
Siempre reguindandote de pauta ajena
Se pego el conejo y te has monta'o en la mitad de to' sus temas
Te mataron a Jova Patrón, Farru que lechón
Era tu hermano y no le hiciste una canción (que en paz descanse)
Siempre llama' a gente cuando explota el problemón
Tú vives en Miami ¿qué tú haces roncando 'e Bayamón?
(Y no llames pa' dar quejas que no te van a contestar)
TrapXFicante fue una mierda, que me perdone
No respeto a artistas que no escriben sus canciones
Cabrón yo me disculpe por mis acciones
Y no te había barri'o porque no tenía razones, pero ahora las tengo
En el pasado te escribía Kendo
Te escribía Jumbo, Benny Benni, hasta más gente tengo
Lo tuyo es autotune, ¿dime como comprendo
Que seas artista?, quítate lo de artista que me ofendo
Diciendo que el reggaetón se prostituyó
No se prostituyó, es que llegó Ozuna y te sustituyó (¡Diablo!)
Dale pa’ la banca que tiene' reemplazo
Porque a ti ni tus artistas te hacen caso
Lary Over, cuida'o que no te vaya en over
Porque tú eres periquero, periquero, periquero
Tú naciste en un vertedero (¡Lary Over!)
Tú eres cantante y basurero
Dile no a las drogas, dile no a las drogas
Iba a joder al periquero 'e Lary y sales tú y aboga'
Después de esta, derrite la cadena y el slogan
Que van a morirse como el calvo de XMen junto a Logan
El cirujano me llamó hace par de rato
Pa' quitarte la papa, pareces sapo
Tengo una oferta pa' tu equipo, les mando el contrato
Que Lary Over me lave los carros y Benny pase el mapo
El único que sirve del grupo es Alexio
Vo'a tumbarle la casa, no importa el precio
Pesaba 300 a los 19
Y ahora estoy chingando de Viernes a Jueves
Oye, pesaba 300 a los 19
Y ahora hago los chavos de Viernes a Jueves (¡Almighty!)
Sigue regando los venenos tuyos
Le dice' a los artistas que no graben por problemas tuyos
Un año bajo tu presión y como quiera fluyo
Porque el día que yo explote te destruyo
Mentan la calle, gente que no tiene que ver con esto
No sé ustedes pero yo pa' insecteria' no me presto
No soy calle pero a los calle molesto
Porque yo los mato con este dialecto
Uno pa' uno, cabrón, uno pa' uno
Un par de bofeta' cogiste y no hiciste nada con ninguno
Tú ronca'era e' desayuno
Yo no estoy loco cabrón, el loco despierta cuando fumo
Baby Rasta te dio un bofetón, Gringo te dio un bofetón
Tienes suerte que pa' ese tiempo no estaba Rapetón
¿Por qué no los cazaste?, so mamón
Te copiaste 'e Hector, te copiaste 'e Don
Que te iba a firmar pero te le viraste
A EME Music tú te le viraste
Te lo recuerdo pa' que así te trague la mierda que hablaste
Y por lo menos digas que el mejor que tú, tú lo firmaste
It's The Game Changer
RKO
Oye Farru
Deja de estar roncando con Bayamón
Que a ti en Bayamón no te quieren
Tú vive' en Miami cabrón, qué tú estás hablando
Yo estoy en Puerto Rico
Yo estoy en el verdadero calentón, oí'te
Llamate al mierda de Benny Benni, ese infeliz
Llamate al otro cabrón que te montan algo
Que te escriban, porque tú no eres rapero
Quedate cantando a las nenas que eso es lo tuyo
No te metas conmigo mi herma, qué tú haces roncando
El Diablo en pantines hijo 'e la gran puta (Panda Entertainment)
Oye, está cabron que a mis 22 años
Yo este así, cabrón, guerreando contigo, ¿tú me entiendes?
¡Nandito!
¿Tú sabe to' lo que me falta a mí por hacer?
Barrerte es una de las cosas de la lista na' más
Oye, ya mismo me pongo a cantarle a las mujeres
Y dejo el maleanteo este pa'l carajo porque esto es muy fácil
Yo no vo' a seguir hablando cabrón, eso no es lo mío
Que la música demuestre
The Game Changer coming soon
La Industria de los Inmortales, cabrón
Ray la R
Sony Music
R.I.P Koolstof
De Spelveranderaar
Ik zet 100 duizend in, 100 duizend
Kijken of ze het kunnen met mijn jongen
Als ze me afschrijven, geef ik ze die 100 duizend cash
Zo niet, ga dan maar iets anders zoeken
Geef een teken, hier is W
Dit is muziek en je doodt met muziek
Almighty, je staat er niet alleen voor, klootzak
Laat ze de lijn niet oversteken
Want na de lijn zijn wij er
Je houdt ervan om te roddelen en te verdelen
Voortaan loop ik met 30, klaar om te sterven
Om mijn pols een Rolex van 50 duizend, in sieraden 50 duizend
Ik ga je doen wat Drake met Meek Mill deed
Wat heb je het over geld? Betaal huur
2 jaar aan het rappen en de auto die ik heb kost 130
Het geld dat ik overhoud blijft maar groeien
En ik geef het uit aan operaties om me te verfraaien, net als een Cinderella
Je hebt geen reet gedaan en je hebt een CD uitgebracht
Sony heeft het je teruggegeven, klootzak, ik heb het gezien
Ze wilden niet op jouw inzetten omdat ze wisten
Dat ze hun geld zouden verliezen
Verdomme, wat een gedoe, nu zitten we in hetzelfde bedrijf (Sony)
Ik de nieuwe en jij de rommel
De Spelveranderaar komt snel, Ave Maria
Het album gaat je breken zoals jouw lichaam met striae gebroken is
Je bent nep, leg me je rol uit
Je deed een Choliseo gewijd aan Anuel (sukkel!)
Altijd aan het hangen van andermans succes
De konijn heeft het gemaakt en jij hebt je op al zijn nummers gemonteerd
Jova Patrón is vermoord, Farru wat een schande
Hij was je broer en je maakte geen nummer voor hem (rust in vrede)
Altijd mensen bellen als er problemen zijn
Je woont in Miami, wat doe je dan te koop lopen in Bayamón?
(En bel niet om te klagen, ze gaan je niet antwoorden)
TrapXFicante was een flop, vergeef me
Ik respecteer geen artiesten die hun eigen nummers niet schrijven
Klootzak, ik heb me verontschuldigd voor mijn daden
En ik had je niet aangepakt omdat ik geen redenen had, maar nu heb ik ze
In het verleden schreef ik Kendo
Ik schreef Jumbo, Benny Benni, ik heb zelfs meer mensen
Jouw ding is autotune, hoe begrijp ik
Dat je een artiest bent? Verwijder die artiestenstatus, dat beledigt me
Zeggend dat reggaeton is vercommercialiseerd
Het is niet vercommercialiseerd, Ozuna kwam en verving je (Verdomme!)
Ga naar de bank, je hebt een vervanger
Want zelfs je artiesten luisteren niet naar je
Lary Over, pas op dat je niet over de top gaat
Want jij bent een junkie, junkie, junkie
Je bent geboren in een vuilnisbelt (Lary Over!)
Jij bent een zanger en een vuilnisman
Zeg nee tegen drugs, zeg nee tegen drugs
Ik was van plan de junkie van Lary te pakken en jij komt en pleit
Na dit, smelt de keten en de slogan
Want ze gaan sterven zoals de kale van X-Men naast Logan
De chirurg belde me een tijdje geleden
Om je de aardappel te verwijderen, je lijkt wel een kikker
Ik heb een aanbod voor je team, ik stuur het contract
Dat Lary Over mijn auto’s wast en Benny de mop doorgeeft
De enige die iets waard is in de groep is Alexio
Ik ga zijn huis afbreken, ongeacht de prijs
Ik woog 300 op mijn 19e
En nu ben ik aan het neuken van vrijdag tot donderdag
Hé, ik woog 300 op mijn 19e
En nu maak ik het geld van vrijdag tot donderdag (Almighty!)
Blijf je eigen gif verspreiden
Je zegt tegen artiesten dat ze niet opnemen vanwege jouw problemen
Een jaar onder jouw druk en ik flow nog steeds
Want de dag dat ik explodeer, vernietig ik je
Je noemt de straat, mensen die hier niets mee te maken hebben
Ik weet niet hoe het met jullie zit, maar ik doe niet mee aan insecten
Ik ben geen straatjongen, maar ik maak de straatjongen kwaad
Want ik dood ze met deze dialect
Eén voor één, klootzak, één voor één
Je hebt een paar klappen gekregen en je deed niets met geen van beiden
Je loopt te pochen als een ontbijt
Ik ben niet gek, klootzak, de gek wordt wakker als ik rook
Baby Rasta gaf je een klap, Gringo gaf je een klap
Je hebt geluk dat Rapetón er toen niet was
Waarom heb je ze niet gevangen?, wat een sukkel
Je kopieerde Hector, je kopieerde Don
Ze zouden je tekenen, maar je draaide je om
Bij EME Music draaide je je om
Ik herinner je eraan zodat je de stront die je sprak kunt inslikken
En tenminste kunt zeggen dat de beste die je ooit tekende, jij hebt getekend
Het is De Spelveranderaar
RKO
Hé Farru
Stop met pochen over Bayamón
Want in Bayamón willen ze je niet
Jij woont in Miami, klootzak, wat heb je het over?
Ik ben in Puerto Rico
Ik ben in de echte hitte, hoor je?
Bel die klootzak Benny Benni, die ongelukkige
Bel die andere klootzak die je iets laat maken
Laat ze voor je schrijven, want jij bent geen rapper
Blijf zingen voor de meisjes, dat is wat je doet
Meng je niet met mij, mijn broer, wat doe je met pochen?
De Duivel in pantoffels, zoon van een hoer (Panda Entertainment)
Hé, het is verdomd dat ik op mijn 22e
Zo met jou aan het vechten ben, begrijp je?
Nandito!
Weet je wat ik nog allemaal moet doen?
Je afvegen is maar één van de dingen op de lijst
Hé, binnenkort ga ik voor de vrouwen zingen
En laat dit straatgedoe voor wat het is, want dit is te makkelijk
Ik ga niet langer praten, klootzak, dat is niet mijn ding
Laat de muziek het bewijzen
De Spelveranderaar komt snel
De Industrie van de Onsterfelijken, klootzak
Ray la R
Sony Music