Acabou a Miséria
Foi pura sorte
No Pagode de domingo
Bati de frente com um gringo
Villegaignon o francês
Que se encantou com meu partido
E pediu bis
E comovido prometeu me divulgar lá em Paris
O meu pagode estourou em toda França
Aumentando a confiança que Villegaignon depositou em mim
Mas a surpresa estava lá no meu barraco
Sobre a cama o telegrama do francês dizendo assim
Comment allez vous mon ami
Cherche l'argent monsieur
La vérité, c'est fini la miserê
Foi pura sorte
No Pagode do Arlindo (Arlindo Cruz)
Bati de frente com um gringo
Villegaignon o francês
Que se encantou com meu partido
E pediu bis
E comovido prometeu me divulgar lá em Paris
The Misery is Over
It was pure luck
At the Sunday Pagode
I came face to face with a foreigner
Villegaignon the Frenchman
Who was enchanted by my music
And asked for an encore
Moved, he promised to promote me in Paris
My pagode became a hit all over France
Boosting the confidence Villegaignon had in me
But the surprise was in my shack
On the bed, the Frenchman's telegram saying
How are you my friend
Look for the money sir
The truth is, the misery is over
It was pure luck
At Arlindo's Pagode (Arlindo Cruz)
I came face to face with a foreigner
Villegaignon the Frenchman
Who was enchanted by my music
And asked for an encore
Moved, he promised to promote me in Paris