Hino do Elefante de Olinda
Elefante
Almir Rouche
Composição: Clídio Nigro / Clóvis Vieira
Ao som dos clarins de Momo
O povo aclama com todo ardor
O Elefante exaltando as suas tradições
E também seu esplendor
Olinda, este meu canto
Foi inspirado em teu louvor
Entre confetes e serpentinas
Venho te oferecer
Com alegria o meu amor
Olinda! Quero cantar a ti esta canção
Teus coqueirais, o teu sol, o teu mar
Faz vibrar meu coração, de amor a sonhar
Em Olinda sem igual
Salve o teu Carnaval!
Hymne des Elefanten von Olinda
Elefant
Almir Rouche
Komposition: Clídio Nigro / Clóvis Vieira
Zum Klang der Trompeten von Momo
Bejubelt das Volk mit voller Kraft
Den Elefanten, der seine Traditionen feiert
Und auch seinen Glanz
Olinda, dieses Lied von mir
Wurde inspiriert von deinem Lob
Zwischen Konfetti und Luftschlangen
Komme ich, um dir zu schenken
Mit Freude meine Liebe
Olinda! Ich möchte dir dieses Lied singen
Deine Palmenhaine, deine Sonne, dein Meer
Lassen mein Herz vibrieren, von Liebe zu träumen
In Olinda, unvergleichlich
Heil dir, dein Karneval!