Sedução
Foi você que me induziu a sedução
Eu não tive a intenção de pecar
Quando aconteceu foi pra lá de bom
Pra te culpar, menina?
O segredo: você jovem e eu velho demais
Em pensar perco a tranquilidade
Você me querer louca de prazer
E eu te deixar na saudade
Te amo tanto
Me pega, me leva, seja como for
Me põe no teu dedo, me faz seu ioiô
Sem você comigo é o pior castigo
É vida sem vida, querida
Sou força que cansa, covarde e medo
Sou triste criança sem o seu brinquedo
A dor se agiganta sem os seus folguedos
E sem esperança morro de medo
Séduction
C'est toi qui m'as poussé à la séduction
Je n'avais pas l'intention de pécher
Quand ça s'est passé, c'était vraiment bien
Pour te blâmer, ma fille ?
Le secret : toi jeune et moi trop vieux
À y penser, je perds ma tranquillité
Tu me veux folle de plaisir
Et moi, je te laisse dans la nostalgie
Je t'aime tant
Prends-moi, emmène-moi, peu importe comment
Mets-moi sur ton doigt, fais de moi ton yo-yo
Sans toi avec moi, c'est la pire punition
C'est une vie sans vie, ma chérie
Je suis une force qui fatigue, lâche et effrayé
Je suis un triste enfant sans ton jouet
La douleur grandit sans tes distractions
Et sans espoir, je meurs de peur