Balling Phase
Yours is a blind love.
Well I, too, have fought my eyes.
I run into tables, staring at the floor until I can't stand anymore. But you're not a ghost with holes.
And I'm not the type to pretend he knows what no one knows.
Oh, I may never know.
Yours is a broke love.
Well, I too have fought my legs.
But I learned to let go. Follow the blood flow until I can't stand anymore.
See me welling in your eyes, a field of fireflies.
Take me somewhere we are close by.
See me hobble through your hallway.
Squint to see me lead you somewhere we are us. Where alarm clocks chirp out dust, non-beliefs are hushed - and then there's us. There's just us.
Fase de Balón
El tuyo es un amor ciego.
Bueno, yo también he luchado contra mis ojos.
Choco con mesas, mirando al suelo hasta que ya no puedo más. Pero tú no eres un fantasma con agujeros.
Y yo no soy del tipo que finge saber lo que nadie sabe.
Oh, tal vez nunca lo sepa.
El tuyo es un amor roto.
Bueno, yo también he luchado contra mis piernas.
Pero aprendí a soltar. Sigo el flujo de sangre hasta que ya no puedo más.
Mírame brillar en tus ojos, un campo de luciérnagas.
Llévame a algún lugar donde estemos cerca.
Mírame tambalearme por tu pasillo.
Entrecierro los ojos para verte llevarme a algún lugar donde seamos nosotros. Donde los despertadores chirrían polvo, las no-creencias se acallan, y luego estamos nosotros. Solo nosotros.