Inazuma
Please take my pain away
Tsumi o okashita mono ni wa sabaki o ataen
Who's to bless and who's to blame
I know my life in vain
Kono mama futari de dare ni
Mo mitsukaranai basho made nigeyou
Tatoe kore ga kinjirareta koi da to shitemo
Kimi o ushinattara kono sekai ni ikiru imi nado miidasenai yo
You say your love is pure, but I feel nothing
Daiji to omoeru mono nado nanimo nakatta
I hear you call (I hear you call) my blood boils, lust intensifies
Like a lighting strike I'm all numb inside
Aishiatte mitasareta yume no jikan mo
Aenai yoru no nagasa mo
Sono subete ga boku o kuruwaseteiku
Yami o kirisaite yo inazuma no you na koi de
Takamaru risou ga genjitsu ni uchikudakareteiku
Sinking deeper down!!! Ososugita deai
Dore dake motometemo mirai no nai bokura wa
You say your love is pure, but I feel nothing
Daiji to omoeru mono nado nanimo nakatta
I hear you call (I hear you call) my blood boils, lust intensifies
Like a lighting strike I'm all numb inside
Dakiatte aisuru hodo kanashikute
Kodoku yori mo kurushikute
Hikikaesenai tsumi o kasaneteiku
Dou nattemo ii tada soba ni isasete
Kono mama futari de dare ni
Mo mitsukaranai basho made nigeyou
Tatoe kore ga kinjirareta koi da to shitemo
Dareka ni hikisakarete ochiru gurai nara
Aishiatte mitasareta yume no jikan mo
Aenai yoru no nagasa mo
Sono subete ga boku o kuruwaseteiku
Karui hiasobi no tsumori ga hisshi de mogaiteiru n'da yo
Nara isso yakitsukushite yo inazuma no you na koi de
Please take my pain away
Tsumi o okashita mono ni sabaki o ataen
Who's to bless and who's to blame
I know my life in vain
Inazuma
Por favor, lleva mi dolor lejos
A aquellos que han cometido pecado, dales su merecido
¿Quién bendice y quién culpa?
Sé que mi vida es en vano
Así, juntos, escapemos a un lugar
Donde nadie pueda encontrarnos
Incluso si esto es un amor prohibido
Si te pierdo, no podré encontrar un significado para vivir en este mundo
Dices que tu amor es puro, pero yo no siento nada
Nada fue valioso para mí
Te escucho llamar (te escucho llamar), mi sangre hierve, la lujuria se intensifica
Como un rayo, estoy entumecido por dentro
El tiempo de los sueños que compartimos llenos de amor
La longitud de las noches que no podemos pasar juntos
Todo eso me está volviendo loco
Rompe la oscuridad con un amor como un relámpago
Las altas expectativas son destrozadas por la realidad
¡¡¡Hundiéndonos más profundamente!!! Un encuentro demasiado tarde
No importa cuánto busquemos, no tenemos un futuro
Dices que tu amor es puro, pero yo no siento nada
Nada fue valioso para mí
Te escucho llamar (te escucho llamar), mi sangre hierve, la lujuria se intensifica
Como un rayo, estoy entumecido por dentro
Abrazándonos, es tan triste como amar
Más doloroso que la soledad
La culpa que no puedo revertir se acumula
Haz lo que quieras, solo déjame estar a tu lado
Así, juntos, escapemos a un lugar
Donde nadie pueda encontrarnos
Incluso si esto es un amor prohibido
Si llego a caer desgarrado por alguien más
El tiempo de los sueños que compartimos llenos de amor
La longitud de las noches que no podemos pasar juntos
Todo eso me está volviendo loco
Intento desesperadamente jugar de forma ligera, pero estoy luchando
Entonces, más bien, quémame con un amor como un relámpago
Por favor, lleva mi dolor lejos
A aquellos que han cometido pecado, dales su merecido
¿Quién bendice y quién culpa?
Sé que mi vida es en vano