Dancing In The Moonlight
Well I passed you in the doorway
And you took me with a glance
Should have been on that last bus home
But I asked you for a dance
Now we go steady to the pictures
I always get chocolate stains on my pants
And my father's going crazy
Say's I'm living in a trance
But I'm dancing in the moonlight
It's caught me in the spotlight
It's alright
Dancing in the moonlight
On this long hot summer night
Well it's three o'clock in the morning
And I'm on the streets again
Disobeyed another warning
I should have been in by ten
I won't get out until Sunday
I'll have to say I stayed with friends
But it's a habit worth forming
If the means justify the ends
I'm dancing in the moonlight
It's caught me in the spotlight
It's alright
Dancing in the moonlight
On this long hot summer night
Dancing in the moonlight
It's caught me in the spotlight
It's alright
Dancing in the moonlight
On this long hot summer night
Bailando a la luz de la luna
Bueno, te pasé por la puerta
Y me tomaste con un vistazo
Debería haber estado en el último autobús a casa
Pero te pedí un baile
Ahora vamos firmes a las fotos
Siempre tengo manchas de chocolate en mis pantalones
Y mi padre se está volviendo loco
Digamos que estoy viviendo en un trance
Pero estoy bailando a la luz de la luna
Me ha pillado en el centro de atención
Está bien
Bailando a la luz de la luna
En esta larga y calurosa noche de verano
Bueno, son las tres de la mañana
Y estoy en la calle otra vez
Desobedeció otra advertencia
Debería haber estado aquí a las diez
No salgo hasta el domingo
Tendré que decir que me quedé con amigos
Pero es un hábito digno de formar
Si los medios justifican los fines
Estoy bailando a la luz de la luna
Me ha pillado en el centro de atención
Está bien
Bailando a la luz de la luna
En esta larga y calurosa noche de verano
Bailando a la luz de la luna
Me ha pillado en el centro de atención
Está bien
Bailando a la luz de la luna
En esta larga y calurosa noche de verano