Hit Me Like That Snare
I'm at the door at a quarter to four
Poppers popping, baby, might take some more
I'm fucking loose, you're gorgeous, I don't care
Come closer, baby, slap me like that snare
Moon Shaped Pool plays in the velvet cell
Green neon sign reading Welcome to Hell
Leather slings fall like oxygen masks
We're going down, fuck my life in half
School of magic, with brooms and wands
Pairs of people tugging like hungry dogs
For bone, baby, in the house of slithering
Floor full of happy wizards scissoring
I don't subscribe to your cultural norms
My church's doctrine has lost its charm
Rise above the gloom of the jungle floor
Hit me like that snare, more, more, more
I don't subscribe to your cultural norms
My church's doctrine has lost its charm
Family matters, I couldn't agree more
This is my family fisting me on the floor
Regret my safe word, one to ten in Japanese
At the party, carpet burning my knees
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
(Ichi, ni, san, shi, go, roku, nana, hachi, kyu, jyuu)
Ichi, ni, san, go, roku, nana, hachi, kyu, jyuu
Ichi, ni, san, go, roku, nana, hachi, kyu, jyuu
(nē, sakki no sunea mitai ni aterushi, hoshī? ji yaa sou suruwa)
We are dangerous teenagers
We are dangerous teenagers
Fuck you, I'll do what I want to do
Fuck you, I'll do what I want to do
Fuck you, I'll do what I want to do
Fuck you, I'll do what I want to do
Golpéame Como Ese Redoblante
Estoy en la puerta a un cuarto para las cuatro
Los poppers estallando, cariño, tal vez tome más
Estoy bien suelto, eres hermosa, no me importa
Acércate, cariño, golpéame como ese redoblante
Moon Shaped Pool suena en la celda de terciopelo
Cartel de neón verde que dice Bienvenido al Infierno
Las correas de cuero caen como máscaras de oxígeno
Estamos cayendo, joder mi vida a la mitad
Escuela de magia, con escobas y varitas
Pares de personas tirando como perros hambrientos
Por un hueso, cariño, en la casa de los deslizantes
Piso lleno de magos felices haciendo tijeras
No me suscribo a tus normas culturales
La doctrina de mi iglesia ha perdido su encanto
Eleva por encima de la tristeza del suelo de la jungla
Golpéame como ese redoblante, más, más, más
No me suscribo a tus normas culturales
La doctrina de mi iglesia ha perdido su encanto
Los asuntos familiares, no podría estar más de acuerdo
Esta es mi familia dándome un puñetazo en el suelo
Lamento mi palabra de seguridad, uno a diez en japonés
En la fiesta, la alfombra quema mis rodillas
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
(Ichi, ni, san, shi, go, roku, nana, hachi, kyu, jyuu)
Ichi, ni, san, go, roku, nana, hachi, kyu, jyuu
Ichi, ni, san, go, roku, nana, hachi, kyu, jyuu
(nē, sakki no sunea mitai ni aterushi, hoshī? ji yaa sou suruwa)
Somos adolescentes peligrosos
Somos adolescentes peligrosos
Jódete, haré lo que quiera hacer
Jódete, haré lo que quiera hacer
Jódete, haré lo que quiera hacer
Jódete, haré lo que quiera hacer