The Stress Factor
need control of time,
My head's exploding now
I've lost the grip of it,
It's getting out of hand
It's overwhelming me,
Schedule is full of shit,
Can't someone spare me now,
I'm getting sick of it
I know I made that promise
To help you out
Of your sorrow
Stop haunting me
Today is not tomorrow
The stress factor
The new world disaster
This is the age of panic
We want to live it faster
Day by day this social cancer
Sure will take us one by one
An epidemic that will surely
Take millions
Together we create this
Circle of priorities
United we will end up,
In this pool of misery
El Factor de Estrés
Necesito control del tiempo,
Mi cabeza está explotando ahora
He perdido el control de ello,
Se está saliendo de control
Me está abrumando,
El horario está lleno de mierda,
¿Alguien puede ayudarme ahora?,
Estoy harto de esto
Sé que hice esa promesa
Para ayudarte
Con tu dolor
Deja de perseguirme
Hoy no es mañana
El factor de estrés
El nuevo desastre mundial
Esta es la era del pánico
Queremos vivirlo más rápido
Día a día este cáncer social
Seguramente nos llevará uno por uno
Una epidemia que seguramente
Tomará millones
Juntos creamos este
Círculo de prioridades
Unidos terminaremos,
En este pozo de miseria