Cruel Sun
We've been sent to justify
Relieve the nation of its cries
Blameless mention must begin
The chosen few of wars to end
I call it a cruel sun
It lightens the world so bold
If it's wrong then it mustn't be us
Tomorrow, we may never see
A sacrifice that same must be
As we fight our Father's wars
We don't know what we're dying for
I call it a cruel sun
It lightens the world so bold
If it's wrong then it mustn't be us
It's a shame that it ended up this way
When the day is up
They'll know that we'll have won
When will they call us
And then, what will we do
When will they call us
And then, what will we do
If I'm gonna die
God, I pray, we'll ride
If I'm gonna die
God, I pray, we'll ride
If I'm gonna die
God, I pray, we'll ride
I call it a cruel sun
It lightens the world so bold
If it's wrong then it mustn't be us
It's a shame that it ended up this way
When the day is up
They'll know that we'll have won
Sol Cruel
Nos han enviado para justificar
Aliviar a la nación de sus llantos
La mención inocente debe comenzar
Los pocos elegidos para terminar guerras
Lo llamo un sol cruel
Ilumina el mundo tan audaz
Si está mal, entonces no debemos ser nosotros
Mañana, tal vez nunca veamos
Un sacrificio que debe ser igual
Mientras luchamos en las guerras de nuestro Padre
No sabemos por qué estamos muriendo
Lo llamo un sol cruel
Ilumina el mundo tan audaz
Si está mal, entonces no debemos ser nosotros
Es una lástima que haya terminado de esta manera
Cuando el día termine
Sabrán que hemos ganado
¿Cuándo nos llamarán?
Y luego, ¿qué haremos?
¿Cuándo nos llamarán?
Y luego, ¿qué haremos?
Si voy a morir
Dios, ruego, cabalgaremos
Si voy a morir
Dios, ruego, cabalgaremos
Si voy a morir
Dios, ruego, cabalgaremos
Lo llamo un sol cruel
Ilumina el mundo tan audaz
Si está mal, entonces no debemos ser nosotros
Es una lástima que haya terminado de esta manera
Cuando el día termine
Sabrán que hemos ganado