Um Amor, Uma Saudade
O céu, azul de anil,
Meu vale todo em flor,
O sol, de luz doirada,
Na manhã do amor,
Há, quanta ternura,
Entre tu e eu,
Paraiso de ventura,
Eu e tu, quase loucura.
Tudo isso se perdeu,
O céu, de cor cinzenta,
Na manhã sem luz,
E tu, chorando muito,
Me dizendo adeus,
Há, foi o destino que nos separou,
O meu céu é noite escura,
Minha vida é amargura,
O amor virou saudade,
E a saudade, não morreu.
O céu, de cor cinzenta,
Na manhã sem luz,
E tu, chorando muito,
Me dizendo adeus,
Há, foi o destino que nos separou,
O meu céu é noite escura,
Minha vida é amargura,
O amor virou saudade,
E a saudade, não morreu....
Un amor, una añoranza
El cielo, azul añil,
Mi valle todo en flor,
El sol, de luz dorada,
En la mañana del amor,
¡Cuánta ternura,
Entre tú y yo,
Paraíso de ventura,
Yo y tú, casi locura.
Todo eso se perdió,
El cielo, de color gris,
En la mañana sin luz,
Y tú, llorando mucho,
Diciéndome adiós,
Fue el destino que nos separó,
Mi cielo es noche oscura,
Mi vida es amargura,
El amor se convirtió en añoranza,
Y la añoranza, no murió.
El cielo, de color gris,
En la mañana sin luz,
Y tú, llorando mucho,
Diciéndome adiós,
Fue el destino que nos separó,
Mi cielo es noche oscura,
Mi vida es amargura,
El amor se convirtió en añoranza,
Y la añoranza, no murió.