395px

Los caminos del amor

Mathé Altéry

Les chemins de l'amour

Les chemins qui montent à la mer ont gardé de notre passage
Des fleurs effeuillées et l'écho, sous leurs arbres, de notre rire clair.
Hélas ! Les jours de bonheur radieux, de joies envolées,
Je vais sans en trouver trace dans mon cœur.

Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Divin chemin d'amour.

Si je dois l'oublier un jour, la vie effaçant toutes choses
Je veux qu'en mon cœur un souvenir repose plus fort que notre amour
Le souvenir du chemin où tremblante et toute éperdue
Un jour j'ai senti sur moi brûler tes mains.

Chemins de mon amour, je vous cherche toujours,
Chemins perdus vous n'étes plus et vos défauts sont sourds.
Chemin du désespoir, chemin du souvenir, chemin du premier jour
Divin chemin d'amour.

Los caminos del amor

Los caminos que suben al mar han conservado de nuestro paso
Flores deshojadas y el eco, bajo sus árboles, de nuestra risa clara.
¡Ay! Los días de felicidad radiante, de alegrías desvanecidas,
No encuentro rastro de ellos en mi corazón.

Caminos de mi amor, siempre los busco,
Caminos perdidos ya no lo son y sus defectos son sordos.
Camino de la desesperación, camino del recuerdo, camino del primer día
Divino camino del amor.

Si algún día debo olvidarlo, la vida borrando todas las cosas,
Quiero que en mi corazón descanse un recuerdo más fuerte que nuestro amor,
El recuerdo del camino donde temblorosa y completamente perdida,
Un día sentí tus manos arder sobre mí.

Caminos de mi amor, siempre los busco,
Caminos perdidos ya no lo son y sus defectos son sordos.
Camino de la desesperación, camino del recuerdo, camino del primer día
Divino camino del amor.

Escrita por: