395px

Carreaux par Carreaux

Alvvays

Tile By Tile

At night I pace the floors tile by tile, step by step
Till I reach a wall
No use in forging on
I try wholeheartedly but still end up on your lawn
'Cause I'm still waiting on my invitation

I shouldn't have ever gone
In the truck the whole ride writing in your condensation
I shouldn't have ever been calling it love

At night I take the calls from telemarketers
In hopes of hearing your drawl
I let them blather on
Without a thought I surrender my credit card
'Cause I'm still combing through missed connections

I shouldn't have ever followed you up
I'm out here, swimming in the wrong direction
I shouldn't have ever been calling it love
(I'm still grieving)

Am I still giving off the wrong impression?
I shouldn't have ever dialed you up
And I'm still lifting all your old expressions
I, I shouldn't have ever been calling it love

I'm still waiting
I'm still waiting
I'm still waiting
I'm still waiting

Carreaux par Carreaux

La nuit, je fais les cent pas, carreau par carreau, pas à pas
Jusqu'à atteindre un mur
À quoi bon continuer
J'essaie de tout mon cœur mais je me retrouve toujours sur ta pelouse
Parce que j'attends toujours mon invitation

Je n'aurais jamais dû y aller
Dans le camion, tout le long du trajet, j'écrivais sur ta condensation
Je n'aurais jamais dû appeler ça de l'amour

La nuit, je prends les appels des démarcheurs
En espérant entendre ton accent
Je les laisse déblatérer
Sans réfléchir, je lâche ma carte de crédit
Parce que je fouille encore dans les connexions manquées

Je n'aurais jamais dû te suivre
Je suis ici, à nager dans la mauvaise direction
Je n'aurais jamais dû appeler ça de l'amour
(Je suis encore en deuil)

Est-ce que je donne toujours la mauvaise impression ?
Je n'aurais jamais dû t'appeler
Et je continue à reprendre toutes tes vieilles expressions
Moi, je n'aurais jamais dû appeler ça de l'amour

J'attends toujours
J'attends toujours
J'attends toujours
J'attends toujours

Escrita por: Alec Fraser O'Hanley / Molly Margaret Rankin