395px

Lettre sur la Table

Amado Batista

Carta Sobre a Mesa

Deixe-me renascer
Viver, e crescer, e morrer em paz
A nossa estrada era tão larga
Já não existe mais

Você era a vida
A esposa e amiga, a minha namorada
Você era, na cama, minha prenda e dama
Antes daquela carta

Que você me escreveu
Deixou sobre a mesa e desapareceu
Que você me escreveu
Deixou sobre a mesa e desapareceu

Dizia a tal carta
Que você não me amava e tinha que partir
Ia embora com outro
E eu morrendo aos poucos para você não ir

Perdi toda calma
Procurei em minha alma algo para lhe esquecer
Fiquei na loucura, andei noites escuras
Procurando por você

Mas foi tudo em vão e o meu coração
Sofrendo por você
Mas foi tudo em vão e o meu coração
Sofrendo por você

Já faz alguns anos e, talvez por engano
Você quer voltar
Não tens meu perdão, mas o meu coração
Pede pra você ficar

Não vou resistir, não quero insistir
Mas tenho que esquecer
Esqueça meu drama, volte à nossa cama
E venha me aquecer

E não vá mais embora
Se você for, alguém chora
E esse alguém sou eu
E não vá mais embora
Se você for, alguém chora
E esse alguém sou eu

Não vá mais embora
Se você for, alguém chora
E esse alguém sou eu
E não vá mais embora
Se você for, alguém chora
E esse alguém sou eu

Lettre sur la Table

Laisse-moi renaître
Vivre, grandir, et mourir en paix
Notre chemin était si large
Il n'existe plus

Tu étais la vie
L'épouse et l'amie, ma copine
Tu étais, au lit, ma muse et ma dame
Avant cette lettre

Que tu m'as écrite
Que tu as laissée sur la table et disparue
Que tu m'as écrite
Que tu as laissée sur la table et disparue

Disait cette lettre
Que tu ne m'aimais pas et que tu devais partir
Tu t'en allais avec un autre
Et moi, je mourais à petit feu pour que tu ne partes pas

J'ai perdu tout calme
J'ai cherché dans mon âme quelque chose pour t'oublier
Je suis resté dans la folie, j'ai erré dans des nuits sombres
Te cherchant

Mais c'était en vain et mon cœur
Souffrant pour toi
Mais c'était en vain et mon cœur
Souffrant pour toi

Ça fait quelques années et, peut-être par erreur
Tu veux revenir
Je n'ai pas ton pardon, mais mon cœur
Te demande de rester

Je ne vais pas résister, je ne veux pas insister
Mais je dois oublier
Oublie mon drame, retourne dans notre lit
Et viens me réchauffer

Et ne pars plus
Si tu pars, quelqu'un pleure
Et ce quelqu'un, c'est moi
Et ne pars plus
Si tu pars, quelqu'un pleure
Et ce quelqu'un, c'est moi

Ne pars plus
Si tu pars, quelqu'un pleure
Et ce quelqu'un, c'est moi
Et ne pars plus
Si tu pars, quelqu'un pleure
Et ce quelqu'un, c'est moi

Escrita por: Ney Manoel / Sebastião F. da Silva