Abandono

Por teu livre pensamento
Foram-te longe encerrar
Tão longe que o meu lamento
Não te consegue alcançar
E apenas ouves o vento
E apenas ouves o mar
Levaram-te a meio da noite
A treva tudo cobria
Foi de noite numa noite
De todas a mais sombria
Foi de noite, foi de noite
E nunca mais se fez dia.

Ai! Dessa noite o veneno
Persiste em me envenenar
Oiço apenas o silêncio
Que ficou em teu lugar
E ao menos ouves o vento
E ao menos ouves o mar.

Abandono (Traducción)

Para su libre pensamiento
Fueron encerrarse
En cuanto a mi pesar
No se puede llegar
Y sólo se oye el viento
Y sólo se oye el mar
Que lo llevaron por la noche
La oscuridad lo cubría todo
Fue la noche en una noche
De todos los más oscuros
Era de noche, la noche fue
Y nunca más se hizo día.

¡Ay! Esa noche el veneno
Persiste en el veneno para mí
Sólo escucho el silencio
¿Qué había en su lugar
Y por lo menos escuchar el viento
Y por lo menos escuchar el mar.

Composição: