395px

Mouette

Amália Rodrigues

Gaivota

Se uma gaivota estivesse
Neste céu de Lisboa
No desenho que fizesse
Nesse céu onde o olhar
É uma asa que não voa
Esmorece e cai no mar

Que perfeito coração
No meu peito bateria
Meu amor na tua mão
Nessa mão onde cabia
Perfeito o meu coração

Se um português marinheiro
Dos sete mares andarilho
Fosse quem sabe o primeiro
A contar-me o que inventasse
Se um olhar de novo brilho
No meu olhar se enlaçasse

Que perfeito coração
No meu peito bateria
Meu amor na tua mão
Nessa mão onde cabia
Perfeito o meu coração

Se ao dizer adeus à vida
As aves todas do céu
Me dessem a despedida
O teu olhar derradeiro
Esse olhar que era só teu
Amor que foste o primeiro

Que perfeito coração
Morreria no meu peito
Meu amor na tua mão
Nessa mão onde cabia
Perfeito o meu coração

Meu amor na tua mão
Nessa mão onde perfeito
Bateu o meu coração

Mouette

Si une mouette était
Dans ce ciel de Lisbonne
Dans le dessin que j'ai fait
Dans ce ciel où le regard
C'est une aile qui ne vole pas
Il s'estompe et tombe dans la mer

Quel cœur parfait
Dans ma poitrine, ça tambourine
Mon amour dans ta main
Dans cette main où il s'insérait
Perfectionne mon cœur

Si un marin portugais
Le vagabond des sept mers
C'était peut-être le premier
Tu me dis tout ce que tu as inventé
Si un regard d'une nouvelle luminosité
Dans mon regard, c'était entrelacé

Quel cœur parfait
Dans ma poitrine, ça tambourine
Mon amour dans ta main
Dans cette main où il s'insérait
Perfectionne mon cœur

Si en disant au revoir à la vie
Tous les oiseaux dans le ciel
Fais-moi tes adieux
Votre dernier regard
Ce regard qui n'appartenait qu'à toi
J'adore que tu sois le premier

Quel cœur parfait
Je mourrais dans ma poitrine
Mon amour dans ta main
Dans cette main où il s'insérait
Perfectionne mon cœur

Mon amour dans ta main
Dans cette main où était parfait
Mon cœur bat

Escrita por: Alain Oulman / Alexandre O\'Neill