395px

Júlia de Bloemenverkoopster

Amália Rodrigues

Júlia Florista

A Júlia florista
Boémia e fadista, diz a tradição
Foi nesta Lisboa
Figura de proa da nossa canção
Figura bizarra
Que ao som da guitarra o fado viveu
Vendia flores
Mas os seus amores jamais os vendeu

Ó Júlia florista, tua linda história
O tempo marcou na nossa memória
Ó Júlia florista, tua voz ecoa
Nas noites bairristas
Boémias fadistas da nossa Lisboa

Chinela no pé
Um ar de ralé no jeito de andar
Se a Júlia passava
Lisboa parava p'ra a ouvir cantar
No ar um pregão
Na boca a canção, falando de amores
Encostado ao peito
A graça e o jeito do cesto das flores

Ó Júlia florista, tua linda história
O tempo marcou na nossa memória
Ó Júlia florista, tua voz ecoa
Nas noites bairristas
Boémias fadistas da nossa Lisboa

Ó Júlia florista, tua voz ecoa
Nas noites bairristas
Boémias fadistas da nossa Lisboa

Júlia de Bloemenverkoopster

A Júlia de bloemenverkoopster
Bohemien en fadozangeres, zo zegt de traditie
Was in dit Lissabon
Een opvallende figuur van ons lied
Een bizarre figuur
Die, op de klanken van de gitaar, het fado leefde
Verkocht bloemen
Maar haar liefdes heeft ze nooit verkocht

Oh Júlia de bloemenverkoopster, jouw mooie verhaal
De tijd heeft het in onze herinnering getekend
Oh Júlia de bloemenverkoopster, jouw stem weerklinkt
In de nachten van de buurt
Bohemien fadozangers van ons Lissabon

Sandaal aan de voet
Een lucht van de gewone man in haar manier van lopen
Als Júlia voorbij kwam
Stond Lissabon stil om haar te horen zingen
In de lucht een roep
In de mond het lied, pratend over liefdes
Geknuffeld tegen de borst
De charme en de stijl van de bloemenmand

Oh Júlia de bloemenverkoopster, jouw mooie verhaal
De tijd heeft het in onze herinnering getekend
Oh Júlia de bloemenverkoopster, jouw stem weerklinkt
In de nachten van de buurt
Bohemien fadozangers van ons Lissabon

Oh Júlia de bloemenverkoopster, jouw stem weerklinkt
In de nachten van de buurt
Bohemien fadozangers van ons Lissabon

Escrita por: Joaquim Pimentel / Lionel Villar