395px

Printemps

Amália Rodrigues

Primavera

Todo o amor que nos prendera
Como se fora de cera
Se quebrava e desfazia
Ai, funesta Primavera!
Quem me dera, quem nos dera
Ter morrido nesse dia
Ai, funesta Primavera
Quem me dera, quem nos dera
Ter morrido nesse dia

E condenaram-me a tanto
Viver comigo o meu pranto
Viver, viver e sem ti
Vivendo sem no entanto
Eu me esquecer desse encanto
Que nesse dia perdi
Vivendo sem no entanto
Eu me esquecer desse encanto
Que nesse dia perdi

Pão duro da solidão
É somente o que nos dão
O que nos dão a comer
Que importa que o coração
Diga que sim ou que não
Se continua a viver
Que importa que o coração
Diga que sim ou que não
Se continua a viver

Todo o amor que nos prendera
Se quebrara e desfizera
Em pavor se convertia
Ninguém fale em Primavera
Quem me dera, quem nos dera
Ter morrido nesse dia
Ninguém fale em Primavera
Quem me dera, quem nos dera
Ter morrido nesse dia

Printemps

Tout l'amour qui nous a pris
Comme s'il était en cire
Se brisait et se décomposait
Ah, funeste Printemps !
Qui me donnerait, qui nous donnerait
D'être morts ce jour-là
Ah, funeste Printemps
Qui me donnerait, qui nous donnerait
D'être morts ce jour-là

Et on m'a condamné à tant
Vivre avec mon chagrin
Vivre, vivre et sans toi
Vivant sans pourtant
J'oublier ce charme
Que ce jour-là j'ai perdu
Vivant sans pourtant
J'oublier ce charme
Que ce jour-là j'ai perdu

Pain dur de la solitude
C'est seulement ce qu'on nous donne
Ce qu'on nous donne à manger
Peu importe que le cœur
Dise oui ou non
S'il continue à vivre
Peu importe que le cœur
Dise oui ou non
S'il continue à vivre

Tout l'amour qui nous a pris
S'est brisé et s'est défait
Se transformait en peur
Que personne ne parle de Printemps
Qui me donnerait, qui nous donnerait
D'être morts ce jour-là
Que personne ne parle de Printemps
Qui me donnerait, qui nous donnerait
D'être morts ce jour-là

Escrita por: David Mourao-Ferreira / Pedro Rodrígues / Ferrer Trinidade